Примеры употребления "raised" в английском

<>
He slowly raised the gun. Él levantó lentamente la pistola.
I was raised in Yokohama. Me crié en Yokohama.
The store raised all the prices. La tienda subió todos los precios.
I was raised by Tom and Mary. Fui criada por Tom y Mary.
Bernard of Chartres used to say that we are like dwarfs on the shoulders of giants, so that we can see more than they, and things at a greater distance, not by virtue of any sharpness of sight on our part, or any physical distinction, but because we are carried high and raised up by their giant size. Bernardo de Chartres decía que somos como enanos sobre los hombros de gigantes, podemos ver más allá y más lejos que ellos, no por la virtud de una aguda visión de nuestra parte, o cualquier otra distinción física, sino porque somos elevados por su gigantesco tamaño.
The car raised a cloud of dust. El coche levantó una nube de polvo.
She was raised in France. Ella fue criada en Francia.
The salary will be raised from April. El sueldo subirá desde abril.
She was raised in a wealthy family. Ella se ha criado en una familia rica.
He raised his hand to stop a taxi. Él levantó la mano para parar a un taxi.
She was raised by her grandmother. La crió su abuela.
He was raised in an artistic family. Él fue criado en una familia artística.
He raised his hand to ask a question. Él levantó la mano para hacer una pregunta.
I was raised eating Mexican food. Me criaron comiendo comida mejicana.
I was raised in an orphanage in Boston. Fui criado en un orfanato en Boston.
The man raised his hand to ask a question. El hombre levantó la mano para hacer una pregunta.
I thought you were raised in L.A. Pensé que eras criado en Los Ángeles.
Sheep are raised for their wool and meat. Las ovejas son criadas por la lana y por la carne.
They raised their glasses and toasted to their success. Levantaron sus copas y brindaron a su éxito.
She raised that child at a great cost. Crió a ese niño a un precio alto.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!