Примеры употребления "public transport company" в английском

<>
Many Argentinians prefer to use a car and not the public transport. Muchos argentinos prefieren usar un auto y no el transporte público.
For example, China's public transport is without a doubt better than the UK's, but the UK's public welfare may be better than China's. Por ejemplo, el transporte público de China es sin lugar a dudas mejor que el de Reino Unido, pero la asistencia social de Reino Unido puede que sea mejor que la de China.
Previously, Mr Johnson also proposed banning the consumption of alcohol on public transport in the capital, which is believed to have reduced the crime rate on trains and buses. Anteriormente, el Sr. Johnson también propuso prohibir el consumo de alcohol en el transporte público de la capital, lo cual se cree ha reducido la tasa de delitos en trenes y autobuses.
Is this a public or private company? ¿Esta compañía es pública ó privada?
The company laid off five people. La compañía despidió a cinco personas.
Tom devoted his whole life to public service. Tom dedicó su vida al servicio público.
Means of transport were improved. Se mejoraron los medios de transporte.
They will set up a new company. Ellos fundarán una nueva compañía.
We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries. Consideramos como un derecho legítimo de los ciudadanos tener bibliotecas públicas.
The box was crushed during transport and the contents flew out. La caja fue aplastada durante el traslado y los contenidos se esparcieron por fuera.
My father works for the company as an engineer. Mi padre trabaja como ingeniero en la compañía.
You have no idea of how to speak in public. No tienes idea de cómo hablar en público.
It’s like saying that someone is addicted to “transport”, “art” or “politics”. Es como decir que alguien es adicto al “transporte”, al “arte” o a la “política”.
Tom called the insurance company to report that his car had been stolen. Tom llamó a la compañía de seguros para informar de que le habían robado el coche.
Tom dislikes speaking in public. A Tom no le gusta hablar en público.
His discovery gave rise to a revolution in transport. Su descubrimiento dio a lugar a una revolución en el transporte.
I'm looking forward to serving your company. Espero con ganas a trabajar en su compañía.
The journalist wanted to write an article that would draw public attention to the issue. El periodista quiso escribir un artículo que llamaría la atención sobre el tema.
Globalization has gone mad: why transport Spanish cucumbers to exterminate the Northern Germans when half of them live in Mallorca? We need to rationalize all of that and adopt a more solid method of bacterial decontamination. La globalización se ha vuelto loca: ¿por qué transportar pepinos españoles para exterminar a los alemanes del norte cuando la mitad de ellos viven en Mayorca? Hay que racionalizar todo eso y adoptar un método de exterminación bacteriana más duradero.
I left behind some important documents for the company at home. Sorry, but could you please go and get them for me now? Dejé en casa algunos documentos importantes para la empresa. Perdón, pero ¿podrías ir a traérmelos ahora?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!