Примеры употребления "public confidence" в английском

<>
He has confidence in his ability. Él confía en su habilidad.
Tom devoted his whole life to public service. Tom dedicó su vida al servicio público.
Frankly, I didn't have the confidence to ask Mary to have lunch with me. Francamente, no tuve suficiente confianza para invitar a María a almorzar conmigo.
We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries. Consideramos como un derecho legítimo de los ciudadanos tener bibliotecas públicas.
He is usually straightforward and sincere and thereby gains the confidence of those who meet him. Normalmente es directo y sincero, y así consigue ganarse la confianza de aquellos que le conocen.
You have no idea of how to speak in public. No tienes idea de cómo hablar en público.
All you need in this life is ignorance and confidence, and then success is sure. En esta vida, todo lo que necesitas son ignorancia y confianza, y tienes el éxito asegurado.
Tom dislikes speaking in public. A Tom no le gusta hablar en público.
The fundamental cause of the problem is that in the modern world, idiots are full of confidence, while the intelligent are full of doubt. La causa fundamental del problema es que en el mundo moderno, los idiotas están llenos de confianza, mientras que los inteligentes están llenos de dudas.
Many Argentinians prefer to use a car and not the public transport. Muchos argentinos prefieren usar un auto y no el transporte público.
When a fool has high self-esteem, confidence and initiative, he becomes a source of danger. Cuando un tonto tiene gran autoestima, seguridad e iniciativa, se convierte en una fuente de peligros.
The journalist wanted to write an article that would draw public attention to the issue. El periodista quiso escribir un artículo que llamaría la atención sobre el tema.
Remember you still have my confidence. Recuerda que aún tienes mi confianza.
"Well, that is, it's not something I can boast of," in fact it's not something I can talk unashamedly about in public. "Bueno, eso es, no es algo de lo que pueda jactarme", de hecho no es algo de lo que pueda hablar sin vergüenza en público.
They have full confidence in their leader. Ellos tienen plena confianza en su líder.
Tom doesn't like speaking in public. A Tom no le gusta hablar en público.
Logic is a systematic method of coming to the wrong conclusion with confidence. La lógica es un método sistemático de llegar a la conclusión incorrecta con seguridad.
He was educated at a public school. Fue educado en una escuela pública.
Tom doesn't have any confidence in himself. Tom no tiene confianza en sí mismo.
I don't want this news to be made public yet. No quiero que esta noticia se haga pública todavía.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!