Примеры употребления "protest march" в английском

<>
On March 15 we will have been married for 20 years. El 15 de marzo hará 20 años que nos casamos.
What's your favorite protest song? ¿Cuál es tu canción de protesta favorita?
I'll be leaving in March. Me voy a ir en Marzo.
Protest takes ever more creative forms in Tatoeba La protesta toma formas cada vez más creativas en Tatoeba.
I was born on 23 March 1969 in Barcelona. Nací el 23 de marzo de 1969 en Barcelona.
The citizens demonstrated to protest against the new project. Los ciudadanos se manifestaron contra el nuevo proyecto.
We have to pay taxes by March 15. Tenemos que pagar los impuestos antes del 15 de marzo.
The 1960s were years of protest and reform. Los sesentas fueron años de protestas y reformas.
I was born in Barcelona on March 23, 1969. Nací el 23 de marzo de 1969 en Barcelona.
Because the voices of protest grew louder and louder, his speech couldn't be heard. Debido a que las voces de protesta cada vez eran más fuertes, su discurso no pudo ser oído.
Miss March gave me an English dictionary. La señorita March me dio un diccionario de inglés.
Our town is facing a wave of student protest. Nuestra ciudad está enfrentando una ola de protestas estudiantiles.
In March, many flowers come out. En marzo salen muchas flores.
Their small protest triggered a mass demonstration. Su pequeña protesta dio paso a una manifestación masiva.
Today is March 5th. Hoy es cinco de marzo.
He didn't open his mouth to protest. No abrió la boca para protestar.
Thomas Jefferson left the White House in March of 1809. Thomas Jefferson dejó la Casa Blanca en marzo de 1809.
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest. De vez en vez, la propuesta de demoler un bien amado y viejo edificio para hacer lugar para un nuevo edificio de departamentos da lugar a un remolino de furiosas protestas.
January, February, March, April, May, June, July, August, September, October, November and December are the twelve months of the year. Enero, febrero, marzo, abril, mayo, junio, julio, agosto, septiembre, octubre, noviembre y diciembre son los doce meses del año.
Protest in Tatoeba takes ever more creative forms. La protesta toma formas cada vez más creativas en Tatoeba.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!