Примеры употребления "prior written consent" в английском

<>
Silence gives consent. Quien calla otorga.
Parents have a prior right to choose the kind of education that shall be given to their children. Los padres tendrán derecho preferente a escoger el tipo de educación que habrá de darse a sus hijos.
Tom told her that he had written that poem two years before. Tom le dijo que había escrito ese poema dos años antes.
We interpret your silence as consent. Interpretamos tu silencio como consentimiento.
This song was written by Foster. Esta canción la escribió Foster.
Marriage shall be entered into only with the free and full consent of the intending spouses. Sólo mediante libre y pleno consentimiento de los futuros esposos podrá contraerse el matrimonio.
The sale prices are written in red ink. Los precios de venta están escritos en tinta roja.
Silence often implies consent. El silencio a menudo implica el consentimiento.
As it had been written in haste, the report was poor. El reporte era pobre, como si hubiera sido escrito en un apuro.
We will only consent on that condition. Sólo aceptaremos bajo esa condición.
He has written a letter. Él escribió una carta.
He hasn't written you a letter in a long time. Hace mucho tiempo que él no les escribe ninguna carta.
Have you written in your diary yet today? ¿Ya escribiste en tu diario hoy?
I have a letter written by him. Tengo una carta escrita por él.
My friends say I'm a prolific writer, but I haven't written anything for months. Mis amigos dicen que son un escritor prolífico, pero no he escrito nada durante meses.
How is your surname written? ¿Cómo se escribe su apellido?
Tom wondered why Mary had not written. Tom se preguntó por qué Mary no había escrito.
Tom has written hundreds of songs. Tom ha escrito cientos de canciones.
In footnotes, book titles and journal names are written in italics. En las notas a pie de página, los títulos de los libros y los nombres de las revistas se escriben en cursiva.
This president has written his memoirs. Ese presidente escribió sus memorias.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!