Примеры употребления "point of view" в английском

<>
Переводы: все20 punto de vista17 другие переводы3
They accepted my point of view. Aceptaron mi punto de vista.
I can understand your point of view. Entiendo tu punto de vista.
This is a valid point of view. Este es un punto de vista válido.
From this point of view, you are right. Desde este punto de vista, tienes razón.
My point of view is contrary to yours. Mi punto de vista es contrario al suyo.
We discussed the matter from an educational point of view. Hablamos del asunto desde un punto de vista educativo.
From Kate's point of view, he works too much. Desde el punto de vista de Kate, él trabaja demasiado.
He cannot see the matter from my point of view. Él no es capaz de ver la cuestión desde mi punto de vista.
From my personal point of view, his opinion is right. En mi personal punto de vista, su opinión es correcta.
Try to see the problem from her point of view. Trata de ver el problema desde su punto de vista.
You should try to see things from the practical point of view. Deberías intentar ver las cosas desde un punto de vista práctico.
One's point of view depends on the point where one sits. El punto de vista de uno depende de dónde esté sentado.
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science. Desde un punto de vista estrictamente científico, la historia no puede llamarse una ciencia.
From my point of view, Australia is one of the best countries in the world. Desde mi punto de vista, Australia es uno de los mejores países en el mundo.
Maybe in another universe, the physical laws are so different that everything from our point of view looks unfamiliar. Quizá en otro universo, las leyes físicas son tan diferentes que desde nuestro punto de vista todo es desconocido.
Using Esperanto with him, I feel that we are both at the same level, at least from a linguistic point of view. Hablando esperanto con él, siento que ambos estamos al mismo nivel, al menos desde un punto de vista lingüístico.
The secret of success lies in the ability to get the other person's point of view and see things from his angle as well as from your own. El secreto del éxito recae en la habilidad de conseguir el punto de vista del otro y ver las cosas desde su perspectiva como también de la tuya propia.
I look at it from an aesthetic point of view. Yo lo veo desde una perspectiva estética.
This isn't my point of view, it's only my translation! ¡Esta no es mi opinión, es sólo mi traducción!
Using Esperanto with him, I sense that we both are at the same level, at least from a linguistic point of view. Cuando usamos esperanto, estamos al mismo nivel, por lo menos, lingüístico.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!