Примеры употребления "pig iron" в английском

<>
Iron is harder than gold. El hierro es más duro que el oro.
It's not a pig; it's a monkey. No es un cerdo; es un simio.
A magnet attracts iron. Un imán atrae el hierro.
It is better to be Socrates dissatisfied than a pig satisfied. Vale más la pena ser un Sócrates descontento que un puerco satisfecho.
More than iron, more than lead, more than gold I need electricity. I need it more than I need lamb or pork or lettuce or cucumber. I need it for my dreams. Más que el hierro, más que el plomo, más que el oro, necesito la electricidad. La necesito más de lo que necesito cordero o cerdo o lechuga o pepinos. La necesito para mis sueños.
The cow goes "moo," the rooster goes "cock-a-doodle-doo," the pig goes "oink, oink," the duck goes "quack, quack" and the cat goes "meow." La vaca hace "mu", el gallo hace "quiquiriquí", el cerdo hace "oinc, oinc", el pato hace "cua, cua" y el gato hace "miau".
Iron is more useful than gold. El hierro es más útil que el oro.
The twelve animals of the Chinese Zodiac come from eleven types of animals we find in nature: the rat, the ox, the tiger, the hare, the snake, the horse, the ram, the monkey, the rooster, the dog, the pig, and the mythological dragon; they're used as a calendar. Los doce animales de los signos del zodíaco chino provienen de once tipos de animales que encontramos en la naturaleza: la rata, el buey, el tigre, el conejo, la serpiente, el caballo, el carnero, el mono, el gallo, el perro, el chancho, y el mitológico dragón;ellos son utilizados como calendario.
The stone has a soul since it moves iron. Ya que mueve el hierro, la piedra tiene alma.
Don't eat like a pig. No comas como cerdo.
Iron is a very useful metal. El hierro es un metal muy útil.
Tom eats like a pig. Tom come como un cerdo.
Our fence is made of iron. Nuestra reja es de hierro.
I bought a pig in a poke yesterday. Ayer me dieron gato por liebre.
The train was derailed by a piece of iron on the track. El tren descarriló por un trozo de hierro que había en las vías.
Why are you with a pig? ¿Por qué andas con un cerdo?
Gold is heavier than iron. El oro pesa más que el fierro.
The pig snorted while rooting around in search of truffles. La cerda gruñía mientras hozaba la tierra en busca de trufas.
Iron is much more useful than gold. El hierro es mucho más útil que el oro.
Can you iron this T-shirt for me, please? ¿Puede plancharme esta camiseta, por favor?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!