Примеры употребления "personalities" в английском

<>
I don't like women without personalities. No me gustan las mujeres que no tienen personalidad.
If you take a close look, you'll find that your friends and you have similar personalities. Si te fijas bien, verás que tú y tus amigos tienen personalidades similares.
Sentences bring context to the words. Sentences have personalities. They can be funny, smart, silly, insightful, touching, hurtful. Las oraciones nos dan el contexto de las palabras. Las oraciones tienen personalidad. Pueden ser divertidas, inteligentes, ridículas, perspicaces, conmovedoras, hirientes.
The reason I prefer to go to Japan is that the people in Japan are hardworking and have honest personalities. La razón por la que prefiero ir a Japón es que la gente en Japón es trabajadora y tienen personalidades honestas.
He has a wonderful personality. Él tiene una personalidad maravillosa.
Tom has a dynamic personality. Tom tiene una personalidad dinámica.
She has a wonderful personality. Ella tiene una personalidad maravillosa.
Mary has a strong personality. Mary tiene una personalidad fuerte.
He has a strong personality. Él tiene una fuerte personalidad.
Each cat has its own personality. Cada gato tiene su propia personalidad.
His sister is a popular TV personality. Su hermana es una personalidad popular de la televisión.
The torture had dramatic consequences on his personality. La tortura tuvo dramáticos efectos sobre su personalidad.
I have no cell phone, no showy photos, no funny personality. Just medicaments. No tengo teléfono celular, fotos llamativas, ni una personalidad graciosa. Solo remedios.
There are a lot of things you don't know about my personality. Hay muchas cosas que no sabes sobre mi personalidad.
Everyone has duties to the community in which alone the free and full development of his personality is possible. Toda persona tiene deberes respecto a la comunidad, puesto que sólo en ella puede desarrollar libre y plenamente su personalidad.
Education shall be directed to the full development of the human personality and to the strengthening of respect for human rights and fundamental freedoms. It shall promote understanding, tolerance and friendship among all nations, racial or religious groups, and shall further the activities of the United Nations for the maintenance of peace. La educación tendrá por objeto el pleno desarrollo de la personalidad humana y el fortalecimiento del respeto a los derechos humanos y a las libertades fundamentales; favorecerá la comprensión, la tolerancia y la amistad entre todas las naciones y todos los grupos étnicos o religiosos, y promoverá el desarrollo de las actividades de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz.
Everyone, as a member of society, has the right to social security and is entitled to realization, through national effort and international co-operation and in accordance with the organization and resources of each State, of the economic, social and cultural rights indispensable for his dignity and the free development of his personality. Toda persona, como miembro de la sociedad, tiene derecho a la seguridad social, y a obtener, mediante el esfuerzo nacional y la cooperación internacional, habida cuenta de la organización y los recursos de cada Estado, la satisfacción de los derechos económicos, sociales y culturales, indispensables a su dignidad y al libre desarrollo de su personalidad.
Noted literary personalities gathered together last evening. Reconocidos literatos se reunieron anoche.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!