Примеры употребления "pedestrian crossing" в английском

<>
Look to right and left in crossing the street. Mira a derecha e izquierda cuando cruces la calle.
The city center should be closed to all but pedestrian traffic. El centro de la ciudad debería estar cerrado a todo tráfico menos el peatonal.
You cannot be too careful in crossing the street. Nunca se puede ser lo suficientemente cuidadoso al atravesar una calle.
A policeman was gazing at a suspicious pedestrian. Un policía estaba observando a un peatón sospechoso.
Be careful crossing the street. Cuidado al cruzar la calle.
You should be careful when crossing a big street. Deberías tener cuidado al cruzar una avenida importante.
You should be careful in crossing the street. Debes ser cuidadoso al cruzar la calle.
Look out for cars in crossing the street. Cuidado con los coches al cruzar la calle.
The flood prevented me from crossing the river. La inundación me impidió cruzar el río.
Crossing the street, he was knocked down by a car. Cruzando la calle fue atropellado por un carro.
Tom saw Mary crossing the road. Tom vio a Mary cruzando la calle.
The little boy held his mother's hand firmly when crossing the street. El niño tomó la mano de su madre con firmeza al cruzar la calle.
I saw a boy crossing the street. Vi a un chico cruzando la calle.
He warned me against crossing the road at that point. Él me advirtió de que no cruzara la carretera en ese punto.
Why are you crossing the street? ¿Por qué estás cruzando la calle?
What happened at that crossing? ¿Qué ocurrió en ese cruce?
He slipped while crossing the street. Él se resbaló mientras cruzaba la calle.
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream. Si se deja esta organización como está, pronto estará en bancarrota; su recuperación es tan difícil como intercambiarse los caballos mientras se cruza un arroyo.
I saw him crossing the street. Lo vi cruzando la calle.
Thank you for crossing the river to help me. Gracias por haber atravesado el río para ayudarme.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!