Примеры употребления "peaceful" в английском

<>
Conversion was peaceful and gradual. La conversión fue pacífica y gradual.
Atomic energy can be used for peaceful ends. La energía atómica puede utilizarse para fines pacíficos.
The countries concerned settled the dispute by peaceful means. Los países involucrados resolvieron la disputa por medios pacíficos.
Country life is very peaceful in comparison with city life. La vida en el campo es muy pacífica comparada con la vida en la ciudad.
Everyone has the right to freedom of peaceful assembly and association. Toda persona tiene derecho a la libertad de reunión y de asociación pacíficas.
I guess that there are fundamentalists and radicals even in the relatively peaceful domain of language... Supongo que hay fundamentalistas y radicales incluso en el campo relativamente pacífico del lenguaje...
Islamic culture has given us majestic arches and soaring spires; timeless poetry and cherished music; elegant calligraphy and places of peaceful contemplation. La cultura islámica nos dio majestuosos arcos y altos capiteles; intemporal poesía y preciada música; elegante caligrafía y pacíficos lugares de contemplación.
International disputes must be settled peacefully. Las disputas internacionales deben resolverse de forma pacífica.
I'd rather live in peaceful poverty than in wealth and fear. Prefiero vivir en la pobreza pero en paz que en la riqueza pero con miedo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!