Примеры употребления "particles" в английском с переводом "partícula"

<>
Переводы: все7 partícula7
Particles of dust float in the atmosphere. Partículas de polvo flotan en la atmósfera.
Tiny particles in the air can cause cancer. Pequeñas partículas en el aire pueden provocar cáncer.
Most foreigners will never fully master the use of German modal particles. La mayoría de los extranjeros nunca dominarán completamente el uso de las partículas modales alemanas.
Do not allow liquid or small particles to get into the console. No deje que le entre líquido o partículas a la consola.
This particle turns a noun into a verb. Esta partícula transforma al sustantivo en un verbo.
Many authentic nobles did not have a nobiliary particle in their names. Muchos nobles auténticos no tenían una partícula nobiliaria en sus nombres.
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave? La historia es como la física cuántica, el observador influye en el acontecimiento observado. ¿Es el asesinato de Kennedy una partícula o una onda?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!