Примеры употребления "on the condition that" в английском

<>
I will do it on the condition that you help me. Lo haré con la condición de que me ayudes.
I am sure the condition will turn for the better. Estoy seguro de que las condiciones cambiarán para mejor.
Arthritis is a painful condition that affects the joints. La artritis es una enfermedad dolorosa que afecta a las articulaciones.
She is sitting on the bench. Ella está sentada en el banco.
The condition of the patients changes every day. La condición de los pacientes cambia cada día.
You may go on condition that you return by five. Puedes ir con la condición de que vuelvas a las cinco.
People took pity on the orphan. La gente se apiadó del huérfano.
The condition of the patient turned for the better. La condición del paciente cambió para bien.
I will do that work on condition that I get paid for it. Haré ese trabajo bajo la condición de que me paguen.
Tom drew a happy face on the cover of his notebook. Tom dibujó una cara feliz en la cubierta de su cuaderno.
I will do it on condition that you support me. Lo haré con la condición de que me ayudes.
You have too many books on the shelf. Tienes demasiados libros en la estantería.
You can go out on condition that you come home by seven. Si vuelves antes de las 7, puedes salir.
The friends kissed each other on the cheek. Las amigas se besaron la una a la otra en la mejilla.
He was allowed to go swimming on condition that he be kept near the other boys. Le dejaron ir a nadar con la condición de que se mantuviera cerca de los demás chicos.
If we were to live on the moon, how large would the earth look? Si viviéramos en la luna, ¿qué tan grande se vería la Tierra?
You have our permission to include our software on condition that you send us a copy of the final product. Usted tiene nuestro permiso para incluir nuestro software siempre y cuando nos envíe una copia del producto final.
What sort of information do you get on the Internet? ¿Qué tipo de información encuentras en el Internet?
He played "Hamlet" on the stage. Él interpretó Hamlet en el escenario.
He cheated on the test by copying from the girl in front. Él hizo trampas en el examen copiando de la chica que tenía delante.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!