Примеры употребления "on solid ground" в английском

<>
Our hypothesis is based on solid experiments. Nuestra hipótesis se basa en exprerimentos sólidos.
He has the habit of spitting on the ground. Él tiene el hábito de escupir al piso.
The building is old but solid. El edificio es viejo pero sólido.
The pirates buried their treasure in the ground. Los piratas enterraron el tesoro en la tierra.
The milk froze and became solid. La leche se congeló y se puso sólida.
He came to the Irish with all the signs of an apostle, and when the people asked him to explain the Blessed Trinity, he reached down to the ground and picked up a shamrock. Él vino a los irlandeses con todos los símbolos de un apóstol, y cuando la gente le pidió que explicara la Santísima Trinidad, él se acercó al suelo y cogió un trébol.
Water is liquid. When it freezes, it becomes solid. El agua es un líquido. Cuando se congela, se vuelve sólido.
An apple fell to the ground. Una manzana cayó al suelo.
Ice is solid. El hielo es sólido.
We felt the ground trembling. Nosotros sentimos que se sacudía el suelo.
A severed penis constitutes a solid piece of evidence for rape. Un pene cortado constituye una pieza importante de evidencia en una violación.
He dropped the sausage on the ground. Se le cayó el chorizo al suelo.
Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals. El queso es un alimento sólido elaborado a partir de la leche de vaca, cabra, oveja u otros mamíferos.
Do we have to lie flat on the ground? ¿Tenemos que tumbarnos en el suelo?
The conclusion rests on a solid basis. La conclusión descansa sobre una base sólida.
We should lay down a few ground rules before we begin. Deberíamos establecer una reglas básicas antes de empezar.
This house has a solid foundation. Esta casa tiene cimientos firmes.
The sun has dried up the ground. El sol ha secado el suelo.
This substance is in solid state. Esta sustancia está en estado sólido.
Our neighbor's ground yields better corn than our own. La tierra del vecino da mejor maíz que la nuestra.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!