Примеры употребления "office supplies" в английском

<>
I work part-time as a receptionist at a dentist's office. Trabajo de media jornada como recepcionista en una clínica dental.
The province supplies its neighbors with various raw materials. La provincia suministra a sus vecinos diversas materias primas.
Tom came to my office to ask me for money. Tom vino a mi oficina a pedirme dinero.
The food supplies will not hold out till then. Los suministros de alimentos no durarán hasta entonces.
I was called into the office first, my name being at the head of the list. Me llamaron a la oficina primero, estando mi nombre a la cabeza de la lista.
Computer supplies are very expensive in Japan. En Japón, los repuestos para computadores son muy caros.
This is the office in which he works. Esta es la oficina en la que él trabaja.
Unfortunately, the food supplies gave out before the end of winter. Desgraciadamente, los suministros de comida se agotaron antes del final del invierno.
His office is located in the center of the town. Su oficina queda en el centro.
Supplies were very low. Había muy pocos suministros.
This straight road will lead you to the post office. Si sigue este camino recto llegará a la oficina de correos.
There is an urgent need for medical supplies. Hay una necesidad urgente de suministros médicos.
You don't work in an office. Tú no trabajas en una oficina.
Tom needed some fresh supplies. Tom necesitaba algunos suministros frescos.
The printer in Peter's office is broken and doesn't print anymore. La impresora de la oficina de Peter está rota y ya no imprime.
The lake supplies the city with water. El lago abastece de agua a la ciudad.
Have you ever visited the office where your father works? ¿Has visitado alguna vez la oficina en la que trabaja tu padre?
People fought over supplies. La gente peleaba por los suministros.
I had no trouble finding his office. No me costó encontrar su oficina.
Supplies of food were low and we had to ration out the little that was left. Las provisiones de comida eran escasas y tuvimos que distribuir de manera racionada lo poco que había quedado.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!