Примеры употребления "observance of the law" в английском

<>
Revision of the law can't be delayed further. La revisión de la ley no puede demorar más.
We are equal in the eyes of the law. Todos somos iguales ante la ley.
From the standpoint of the law, he is free. Desde el punto de vista legal, él es libre.
No one shall be subjected to arbitrary interference with his privacy, family, home or correspondence, nor to attacks upon his honour and reputation. Everyone has the right to the protection of the law against such interference or attacks. Nadie será objeto de injerencias arbitrarias en su vida privada, su familia, su domicilio o su correspondencia, ni de ataques a su honra o a su reputación. Toda persona tiene derecho a la protección de la ley contra tales injerencias o ataques.
He believed in the supreme power of the law. Él creía en el poder supremo de la ley.
All are equal before the law and are entitled without any discrimination to equal protection of the law. All are entitled to equal protection against all types of discrimination in violation of this Declaration and against any incitement to any form of discrimination. Todos son iguales ante la ley y tienen, sin distinción, derecho a igual protección de la ley. Todos tienen derecho a igual protección contra toda discriminación que infrinja esta Declaración y contra toda provocación a tal discriminación.
The law punishes. La ley castiga.
Asked from what country he came, he replied, "I am a citizen of the world." Al preguntársele de qué país venía, él respondió, "soy un ciudadano del mundo".
He broke the law. Infringió la ley.
The greater part of the guests were foreigners. La mayor parte de los invitados eran extranjeros.
Starting next month, Brazil will implement the law of reciprocity with Spain. A partir del mes que viene, Brasil pone en práctica la ley de la reciprocidad con España.
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done. A mi estratega en jefe, David Axelrod, quien fue mi socio a cada paso del camino. ¡Al mejor equipo de campaña reunido en la historia de la política! Ustedes hicieron esto realidad, y les estoy eternamente agradecido por lo que se sacrificaron para lograrlo.
The law is not in effect any longer. La ley no está en vigor por más tiempo.
The eighth month of the year is July, isn't it? El octavo mes del año es julio, ¿no es así?
The law is equal for all. La ley es la misma para todos.
I cut the article out of the magazine. Recorté el artículo de la revista.
If you can't get a lawyer who knows the law, get one who knows the judge. Si no puedes conseguir un abogado que conozca la ley, consigue uno que conozca al juez.
I can't hear anything because of the noise. No puedo oír nada a causa del ruido.
It's the law. Es la ley.
We had to stay home because of the storm. Tuvimos que quedarnos en casa por causa de la tormenta.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!