Примеры употребления "number of employees" в английском

<>
A strike is a mass refusal to work by a body of employees. Una huelga es un rechazo masivo a trabajar por un cuerpo de empleados.
We only have a limited number of neurons. Solo tenemos un número limitado de neuronas.
He won by a small number of votes. Él ganó por un pequeño número de votos.
Let us suppose that the number of incidents is twice that of those officially recorded. Supongamos que el número de incidentes es el doble del que hay oficialmente registrado.
A number of traffic accidents have happened recently. Han habido un número de accidentes de tráfico recientemente.
Tom has been to Boston a number of times. Tom ha estado en Boston un montón de veces.
C++0x will admit template functions that take an arbitrary number of arguments. C++0x admite plantillas de funciones que toman un número arbitrario de argumentos.
An increase in the number of cars will affect the urban environment. Un incremento en el número de coches afectará al entorno urbano.
The number of working women is increasing. El número de mujeres trabajadoras está aumentando.
The number of students in the class is limited to fifteen. El número de estudiantes en esta clase está limitado a un máximo de quince.
The number of contributions represents the number of sentences added plus the number of translations added plus the number of sentences modified. El número de contribuciones representa el número de oraciones añadidas más el número de traducciones añadidas más el número de oraciones modificadas.
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate. En China, hay un gran número de ideogramas, por lo que la meta de la simplificación del alfabeto fue reemplazar el complejo alfabeto tradicional por uno más fácil e incrementar la tasa de alfabetización.
Warm and humid weather increases the number of crimes. El clima cálido y húmedo hace que aumente el número de delitos.
The number of students who specialize in biology will increase from now on. El número de estudiantes que se especializan en biología va a aumentar de ahora en adelante.
What is the telephone number of the ambulance? ¿Cuál es el número telefónico de la ambulancia?
The new government is expected to bring about a good number of administrative reforms. Se espera que el nuevo gobierno llevará a cabo un buen numero de reformas administrativas.
Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase. Debido a ciertas causas desventajosas, existe un aumento de familias donde solo existe un padre.
A number of students are absent today. Hoy muchos estudiantes están ausentes.
What's the number of the fax machine in this hotel? ¿Qué número tiene el fax de este hotel?
There were a number of students in the room. Había un buen número de estudiantes en la sala.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!