Примеры употребления "noise generation" в английском

<>
The next generation will never know racism. La próxima generación jamás conocerá el racismo.
I can't hear anything because of the noise. No puedo oír nada a causa del ruido.
And our generation? Some have come to be parents, others have come undone, and still others have come to nothing. ¿Y nuestra generación? Algunos se han hecho padres, otros se han deshecho y otros no han hecho nada.
Don't make so much noise in the room. No hagas tanto ruido en la habitación.
They weren't able to pass on that tradition unto the next generation. Ellos no pudieron transmitir esa tradición hacia la próxima generación.
If I heard a noise in the kitchen but was home alone, I would go to see what happened. Si oyera un ruido en la cocina pero estuviera solo en casa, iría a ver lo que pasaba.
Tom hates to admit that he's a member of the older generation. Tom odia admitir que él es un miembro de la generación antigua.
The noise distracted him from studying. El ruido lo distrajo de estudiar.
You belong to the next generation. Tú eres de la próxima generación.
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked. Hubo una denuncia de los vecinos porque un borracho estaba haciendo ruido en el parque. Cuando la policía llegó a la escena, Kusanagi estaba solo, extremadamente borracho y completamente desnudo.
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin. Ella nació en la generación siguiente a la esclavitud; en una época en la que no había ni coches en las carreteras ni aviones en el cielo; en una época en la que alguien como ella no podía votar por dos razones: por ser mujer y por causa del color de su piel.
Tom heard a noise. Tom oyó un ruido.
They have nothing in common with the older generation. Ellos no tienen nada en común con la generación antigua.
What makes the noise? ¿Qué hace el ruido?
I think you can't understand that feeling unless you're from the same generation. Pienso que no puedes entender ese sentimiento a menos que seas de la misma generación.
This noise is annoying. Este ruido es molesto.
If it were not for books, each generation would have to rediscover for itself the truths of the past. Si no fuera por los libros, cada generación tendría que redescubrir por sí misma las verdades del pasado.
I can no longer stand this noise. Ya no aguanto más este ruido.
The first photos of the Earth taken from outer space captured the imagination of an entire generation. Las primeras fotos de la Tierra tomadas desde el espacio exterior capturaron la imaginación de toda una generación.
It is with narrow-souled people as with narrow necked bottles: the less they have in them, the more noise they make in pouring it out. Ocurre con la gente de mente pequeña lo mismo que con las botellas de cuello estrecho. Cuanto menos contiene, más ruido hacen al vaciarlas.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!