Примеры употребления "no longer" в английском с переводом "más"

<>
He can no longer wait. Él ya no puede esperar más.
I can no longer stand this noise. Ya no aguanto más este ruido.
I can wait for him no longer. Ya no lo puedo esperar más.
He could no longer contain his anger. Él no pudo contener su cólera ni un segundo más.
Space travel is no longer a dream. Viajar por el espacio ya no es más un sueño.
He swore that he would no longer drink. Juró que nunca más iba a tomar un trago.
My father has no longer a responsible position. Mi padre ya no tiene más un puesto de responsabilidad.
My ex-husband no longer lives in this city. Mi ex-esposo ya no vive más en esta ciudad.
Tom can no longer be a member of our committee. Tom ya no puede ser más un miembro de nuestro comité.
Since you are no longer a child, you should be responsible for what you do. Ahora que ya no eres más un niño, deberías ser responsable de lo que haces.
He saw no advantage in waiting any longer. No veía ninguna ventaja en esperar más.
It is no use talking with them any longer. Da igual que hables con ella más tiempo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!