Примеры употребления "no longer valid" в английском

<>
He is no longer a member of our club. Él ya no es miembro de nuestro club.
I no longer love him. Ya no le quiero.
He is no longer the shy boy he was. Él ya no es el muchacho tímido que era.
Since he was injured in an accident, he could no longer walk. Desde que se hirió en un accidente, no ha podido volver a andar.
I no longer wish to be your husband. Ya no quiero ser tu esposo.
Now that you are no longer young, you must think of your future. Ahora que ya no eres joven, tienes que pensar en tu futuro.
I can no longer stand this noise. Ya no aguanto más este ruido.
You are no longer a mere child. Ya no eres un niño.
Tom is no longer living in Boston. Tom ya no está viviendo en Boston.
Foreign accent syndrome is an as-yet unexplained medical condition where the patient can no longer pronounce his mother tongue correctly and seems to have a foreign accent. El síndrome del acento extranjero es una condición médica todavía no aclarada, en la cual el paciente no puede pronunciar su lengua materna correctamente y parece tener un acento extranjero.
Once you've caught the fish, you no longer need the bait. Una vez que atrapas al pez, ya no necesitas el anzuelo.
I no longer have anything to lose. Ya no tengo nada que perder.
He could no longer restrain himself. Ya no pudo contenerse.
I no longer have the energy to talk. Ya no tengo fuerzas para hablar.
I no longer have a headache. Ya no tengo dolor de cabeza.
In the near future, space travel will no longer be just a dream. En un futuro cercano, el viaje espacial dejará de ser un simple sueño.
Since you are no longer a child, you should be responsible for what you do. Ahora que ya no eres más un niño, deberías ser responsable de lo que haces.
He swore that he would no longer drink. Juró que nunca más iba a tomar un trago.
The river is no longer as clean as it used to be. El río ya no es tan limpio como solía ser.
I can wait for him no longer. Ya no lo puedo esperar más.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!