Примеры употребления "moving along" в английском

<>
Come along with us if you like. Acompáñanos si quieres.
A long train of camels was moving to the west. Una larga fila de camellos se trasladaba hacia el oeste.
We drove along the coast. Conducimos a lo largo de la costa.
That movie was really moving. La película fue verdaderamente conmovedora.
I am afraid that they don't get along very well. Me temo que ellos no se llevan muy bien.
The game consists of staying the longest possible time without moving. El juego consiste en quedarse el mayor tiempo posible sin moverse.
Tom has trouble getting along with other students in his class. Tom tiene problemas llevándose con los otros estudiantes en su clase.
The car is moving fast. El auto se mueve rápido.
Tom doesn't get along with Mary. Tom no se lleva con Mary.
The cows were moving very slowly through the long green grass. Las vacas se movían muy lentamente a través del largo pasto verde.
He was able to get along on the small amount of money. Él fue capaz de arreglárselas con la pequeña cantidad de dinero.
I wouldn't rule out the possibility of moving to another country if I get a good job offer. No descartaría la posibilidad de irme a otro país si tengo una buena oferta de trabajo.
From the moment of his birth, man cannot get along without depending on others. Desde el momento de su nacimiento, el hombre no puede arreglárselas sin depender de otros.
A ghost is moving things around the house. Un fantasma está moviendo cosas por la casa.
I don't get along with that guy. No me llevo bien con ese tipo.
That moving moment was captured in video. Aquel emotivo momento fue captado en vídeo.
A fox came along. Un zorro se acercó.
Life is like riding a bicycle. To keep your balance you must keep moving. La vida es como montar en bicicleta: para mantenerte en equilibrio tienes que seguir moviéndote.
He could not get along with his neighbors. Él no podía llevarse bien con sus vecinos.
When are you moving into your new house? ¿Cuándo te vas a mudar a tu nueva casa?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!