Примеры употребления "miracles" в английском

<>
Переводы: все16 milagro16
Do you believe in miracles? ¿Creés en los milagros?
Belief in miracles is popular. La creencia en los milagros es popular.
He's realistic and doesn't believe in the possibility of miracles. Él es realista y no cree en la posibilidad de los milagros.
He's a realist, and doesn't believe that miracles are possible. Él es un realista, y no cree que los milagros sean posibles.
It's a pity that you can't buy miracles like you would buy potatoes. Es una pena que no puedas comprar milagros de la misma forma que compras patatas.
All the tales of miracles, with which the Old and New Testament are filled, are fit only for impostors to preach and fools to believe. Todas las historias de milagros, que son contadas en el Antiguo y Nuevo Testamento, sólo sirven para que los impostores las prediquen y los tontos lo crean.
It was truly a miracle. Fue un verdadero milagro.
Love is the miracle of civilization. El amor es el milagro de la civilización.
Love is the miracle of the civilization. El amor es el milagro de la civilización.
Our escape was nothing short of a miracle. Nuestro escape no fue otra cosa que un milagro.
It's a miracle that you were able to survive. Es un milagro que hayas sido capaz de sobrevivir.
In Bilbao sex isn't a sin but a miracle. En Bilbao el sexo no es pecado sino milagro.
It's a miracle that he wasn't killed in the accident. Es un milagro que él no haya muerto en el accidente.
He won't be able to escape from there without a miracle, will he? Sería un milagro que escapara, ¿verdad?
All Sadako could do now was to make paper cranes and hope for a miracle. Lo único que podía hacer ahora Sadako era hacer grullas de papel y esperar un milagro.
Unless there is a miracle, we won't be able to make it on time. A menos que haya un milagro, no podremos hacerlo a tiempo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!