Примеры употребления "manage" в английском с переводом "lograr"

<>
But how did you manage to recognise us? Pero, ¿cómo lograste reconocernos?
I managed to finish the work. Logré terminar el trabajo.
I managed to overcome the difficulty. Logré superar la dificultad.
She managed to drive a car. Ella logró conducir un auto.
I never managed to memorize my ID. Nunca logré memorizar mi DNI.
He managed to get home before dark. Logró volver a casa antes del atardecer.
I hurried and managed to catch the bus. Me apresuré y logré alcanzar el bus.
I'm happy Tom managed to change his name. Estoy contento de que Tom lograra cambiar su nombre.
I managed to get to the station on time. Logré llegar a la estación a tiempo.
At last, Mario managed to win the princess's love. Por fin, Mario logró ganar el amor de la princesa.
The police managed to track down the owner of the car. La policía logró localizar el propietario del vehículo.
Tom managed to escape from the room where his kidnappers had kept him locked up. Tom logró escapar de la habitación donde sus secuestradores lo tenían encerrado.
Tom says he can't understand how Mary manages to make so much money working only one day a week. Tom dice que no logra entender cómo se las apaña Mary para ganar tanto dinero trabajando sólo un dia a la semana.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!