Примеры употребления "loss of consciousness" в английском

<>
I do not think he will ever get over the loss of his wife. No creo que él logre recuperarse algún día de la pérdida de su esposa.
In the English world of the 19th century, it was often said that masturbation would lead to a loss of memory and attention. En el mundo inglés del siglo XIX, a menudo se decía que la masturbación conducía a perdida de memoria y de atención.
The loss of her father was very painful for her. La pérdida de su padre fue muy dolorosa para ella.
The loss of her mother brought upon him pains and regrets. La pérdida de su madre le trajo dolores y arrepentimientos.
He is suffering from loss of memory. Él está padeciendo de pérdida de memoria.
Loss of health is more serious than loss of money. Perder la salud es más serio que perder dinero.
The history of the world is none other than the progress of the consciousness of freedom. La historia del mundo no es sino otra cosa que el progreso de la conciencia por la libertad.
When I asked the college student if he regularly attended his school, he was at a loss for an answer. Cuando pregunté al estudiante universitario si asistía regularmente a la facultad, no supo qué contestar.
He regained consciousness three hours after the accident. Recuperó la conciencia tres horas después del accidente.
The company suffered a heavy loss. La compañía sufrió una gran pérdida.
The boxer finally recovered consciousness, ten minutes after he had been knocked out. El boxeador finalmente recuperó la conciencia diez minutos después de haber sido noqueado.
Amnesia means "loss of memory". Amnesia denota pérdida de la memoria.
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange. Por lo tanto, para la paz mundial, debemos desarrollar nuestra conciencia de ser un solo pueblo sobre el planeta Tierra, a través de un continuo intercambio cultural y económico internacional.
His death is a great loss. Su muerte es una gran pérdida.
He regained consciousness and was able to talk. Él recuperó la conciencia y fue capaz de hablar.
She was at a loss for words to express her feeling. Ella no tenía palabras para expresar sus sentimientos.
A boxer regained his consciousness ten minutes after he was knocked-out. Un boxeador recobró la consciencia diez minutos después de que le dejaran KO.
Ken was at a loss what to say next. Ken no sabía qué decir a continuación.
Jane was quite at a loss when and where to go. Jane no tenía idea de cuando ni a donde dirigirse.
This is a tried and true method of weight loss. Este es un método comprobado para bajar de peso.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!