Примеры употребления "lock" в английском с переводом "cerrarse"

<>
The door will lock automatically when you go out. La puerta se cerrará automáticamente cuando salgas.
We found the front door locked. Encontramos que la puerta principal estaba cerrada.
The door was locked from the outside. La puerta se cerró desde fuera.
Every door in the house is locked. Todas las puertas de la casa están cerradas.
Apparently, the murder happened in a locked room. Aparentemente, el asesinato se perpetró en una habitación cerrada con llave.
Please make sure that the door is locked. Por favor, asegúrese de que la puerta está cerrada con llave.
The door is locked at nine o'clock. La puerta se cierra con llave a las nueve.
The door was locked and we couldn't enter. La puerta estaba cerrada con llave y no pudimos entrar.
I shut the door, but I haven't locked it. He cerrado la puerta pero no he echado la llave.
Really? I had locked it up before I went out. ¿En serio? Yo había cerrado antes de salir.
The door was locked, so I couldn't get in. La puerta estaba cerrada, así que no pude entrar.
We couldn't open the door because it was locked from within. No pudimos abrir la puerta porque estaba cerrada desde adentro.
That's strange. I could have sworn that I'd locked this door. Qué extraño. Juraría que había cerrado esta puerta con llave.
I tried to open the door, but I couldn't as it was locked. Intenté abrir la puerta, pero no pude porque estaba cerrada con llave.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!