Примеры употребления "local official" в английском

<>
She applied for a job at the company that had not only bribed local officials but also caused huge problems for her own family. Ella solicitó un trabajo a la compañía que además de haber sobornado a funcionarios locales también había causado enormes problemas a su familia.
He writes articles for the local newspaper. Él escribe artículos para el periódico local.
250 copies are available from our official shop. Hay 250 copias disponibles de nuestra tienda oficial.
The hedgehog on Gotland is a local symbol. El puercoespín de Gotland es un símbolo local.
Thai is the official language of Thailand. El tailandés es la lengua oficial de Tailandia.
Of course there should be local hospitals. Por supuesto que también debería haber hospitales locales.
The accident happened in one of the President's official trips. El accidente ocurrió durante uno de los viajes oficiales del presidente.
The Paris syndrome is a type of culture shock. It's a psychiatric term used to describe foreigners who start living in Paris, drawn to the image of the city as a center of fashion, don't adapt well to the local customs and culture, lose their mental balance and exhibit symptoms close to depression. El síndrome de París es una clase de choque cultural. Es un término psiquiátrico usado para describir a los extranjeros que empiezan a vivir en París seducidos por la imagen de la ciudad como centro de la moda, no se adaptan bien a las costumbres locales ni culturales, pierden su equilibrio mental y muestran síntomas parecidos a los de la depresión.
My first deed as Senator is designating you as the official jester. Mi primer acto como senador será designarte como bufón oficial.
As a public official you have sworn an oath to uphold and defend the constitution. Como oficial público usted ha hecho un juramento de sostener y defender la constitución.
The lady's funeral was held at the local church. El funeral de la mujer tuvo lugar en la iglesia local.
The European Union has 23 official languages, theoretically with the same rights, but in practice only 3 working languages: English, French and German. La Unión Europea tiene 23 idiomas oficiales, teóricamente con los mismos derechos, pero en la práctica sólo tres de ellos prevalecen: Inglés, francés y alemán.
I'll give you a local anaesthetic. Te daré un anestésico local.
Thai is the official language in Thailand. El tailandés es la lengua oficial en Tailandia.
He studied electromechanics and Buddhism at the local university. Él estudió electromecánica y budismo en la universidad local.
The official informed Bob that his request for a parking permit had been rejected. El oficial le informó a Bob que su solicitud por un permiso de estacionamiento había sido rechazada.
I want to make a local call, number 20-36-48. Quiero hacer una llamada local, el número es el veinte--treinta y seis--cuarenta y ocho.
He's dead. It's official. Está muerto. Es oficial.
Our children all go to the local school. Todos nuestros críos van al colegio del barrio.
The official start is on Saturday. El comienzo oficial es el sábado.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!