Примеры употребления "lending official development assistance" в английском

<>
Thank you for your assistance. Gracias por tu ayuda.
Everyone has duties to the community in which alone the free and full development of his personality is possible. Toda persona tiene deberes respecto a la comunidad, puesto que sólo en ella puede desarrollar libre y plenamente su personalidad.
Thank you for lending us the book. Gracias por prestarnos el libro.
250 copies are available from our official shop. Hay 250 copias disponibles de nuestra tienda oficial.
Your assistance is indispensable for us. Su asistencia es indispensable para nosotros.
Economic development proceeded slowly. El desarrollo económico avanzó lentamente.
I thanked him for lending me a book. Le agradecí por prestarme un libro.
Thai is the official language of Thailand. El tailandés es la lengua oficial de Tailandia.
Thank you for your kind assistance. Gracias por su amable ayuda.
Fish do not have the brain development that is necessary for the psychological experience of pain or any other type of awareness. Los peces no tienen el desarrollo mental necesario para la experiencia psicológica del dolor o de cualquier tipo de conciencia.
Would you mind lending me your car? ¿Te importaría prestarme tu coche?
The accident happened in one of the President's official trips. El accidente ocurrió durante uno de los viajes oficiales del presidente.
Thank you again for your kind assistance. Gracias de nuevo por su amable ayuda.
This development tool has a high learning cost. Esta herramienta de desarrollo tiene un alto coste de aprendizaje
Would you mind lending me your pen? ¿Me podrías prestar tu lapicero?
My first deed as Senator is designating you as the official jester. Mi primer acto como senador será designarte como bufón oficial.
They offered assistance. Ofrecieron asistencia.
The goal of education is not wealth or status, but personal development. El objetivo de la educación no es la riqueza ni el estatus, sino la formación personal.
As a public official you have sworn an oath to uphold and defend the constitution. Como oficial público usted ha hecho un juramento de sostener y defender la constitución.
Motherhood and childhood are entitled to special care and assistance. All children, whether born in or out of wedlock, shall enjoy the same social protection. La maternidad y la infancia tienen derecho a cuidados y asistencia especiales. Todos los niños, nacidos de matrimonio o fuera de matrimonio, tienen derecho a igual protección social.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!