Примеры употребления "lays down" в английском

<>
The butterfly lays down on the hand. La mariposa se posa sobre la mano.
She lay down on the bed. Ella se acostó en la cama.
He laid down the gun. Depuso el arma.
We should lay down a few ground rules before we begin. Deberíamos establecer una reglas básicas antes de empezar.
I lay down not so much to sleep as to think. Me acosté no tanto para dormir como para pensar.
I wrote down his phone number lest I should forget it. Me apunté su número de teléfono para no olvidarlo.
Kill the goose that lays the golden eggs. Matar a la gallina de los huevos de oro.
I like pigs. Dogs look up to us. Cats look down on us. Pigs treat us as equals. Me gustan los cerdos. Los perros nos admiran. Los gatos nos desprecian. Los cerdos nos tratan a todos por igual.
The man that lays his hand upon a woman, save in the way of kindness, is a wretch whom't were gross flattery to name a coward. El hombre que le pone la mano encima a una mujer, excepto si lo hace con gentileza, es un miserable al cual sería un gran piropo llamarle cobarde.
The clown fell down on purpose. El payaso se cayó a propósito.
That dog tries to eat just about anything he lays his eyes on. Ese perro trata de comer casi todo lo que ve.
The ambulance broke down in the middle of the avenue. La ambulancia se averió en medio de la avenida.
Don't kill the goose that lays the golden eggs. No mates a la gallina de los huevos de oro.
You knelt down, begging God for forgiveness. Os pusisteis de rodillas, rogándole a Dios que os perdonase.
As the catterpillar chooses the fairest leaves to lay her eggs on, so the priest lays his curse on the fairest joys. Igual que la oruga elige las hojas más hermosas para dejar allí sus huevos, así el cura lanza su maldición sobre las dichas más hermosas.
Tom knew Mary wouldn't let him down. Tom sabía que Mary no lo defraudaría.
Calm down. I'll come over as soon as possible. Tranquilízate. Iré tan pronto como sea posible.
She wrote down their name so as not to forget it. Ella se apuntó su nombre para no olvidarlo.
Let me write it down so I don't forget. Deja que lo anote para que no lo olvide.
They decided to pull down the old building. Decidieron derribar el viejo edificio.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!