Примеры употребления "landing" в английском

<>
We will be landing in 15 minutes. Aterrizaremos en 15 minutos.
The spaceship made a perfect landing. La nave espacial hizo un aterrizaje perfecto.
The plane made a perfect landing. El avión hizo un aterrizaje perfecto.
They say most airplane accidents occur at landing or takeoff stages. Dicen que la mayoría de los accidentes aéreos ocurren durante el despegue o el aterrizaje.
The jet landed at Tokyo. El avión a reacción aterrizó en Tokio.
The plane landed at Narita. El avión aterrizó en Norita.
The plane will land before long. El avión va a aterrizar dentro de instantes.
The pilot will land the plane. El piloto va a aterrizar el avión.
The eagle is about to land. El águila está por aterrizar.
The airplane landed at Narita Airport. El avión aterrizó en el aeropuerto de Narita.
The plane will land in an hour. El avión aterrizará en una hora.
Tom landed his helicopter on the roof. Tom aterrizó su helicóptero sobre el techo.
What time is the plane scheduled to land? ¿A qué hora está programado que aterrice el avión?
I felt relieved when my plane landed safely. Me sentía aliviado cuando mi avión aterrizó seguramente.
We'll land at Narita Airport at 7:00 a.m. Aterrizaremos en el aeropuerto de Narita a las siete de la mañana.
The jet plane landed following the instructions of the control tower. El jet aterrizó siguiendo las instrucciones de la torre de control.
Tell those people to back off so that the helicopter can land. Dile a esas personas que se aparten para que el helicóptero pueda aterrizar.
Christopher Columbus once landed on the moon, but mistook it for Antarctica. Cristóbal Colón una vez aterrizó en la Luna, pero la tomó por la Antártida.
A helicopter is able to take off and land straight up and down. Un helicóptero es capaz de despegar y aterrizar verticalmente hacia arriba y hacia abajo.
I was abducted and impregnated by wolves who landed their flying saucer in my backyard. Fui abducida e inseminada por unos lobos que aterrizaron con su platillo volante en mi jardín de atrás.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!