Примеры употребления "keep from" в английском

<>
Переводы: все10 evitar5 impedir2 другие переводы3
No one can keep me from going there. Nadie puede evitar que vaya allí
The doctor advised him to keep away from drinking. El médico le aconsejo que evitara la bebida.
I had to grab her to keep her from falling. Tuve que agarrarla para evitar que se cayera.
Tom did everything within his power to keep Mary from being elected president of the student council. Tom hizo todo lo que estuvo a su alcance para evitar que Mary fuera elegida presidente del consejo de estudiantes.
When out at sea, to keep the fish that is caught from spoiling, it is immediately refrigerated. Para evitar que se echen a perder, los peces atrapados mar adentro son refrigerados inmediatamente.
The dog kept me from approaching his house. El perro me impidió acercarme a su casa.
The heavy rain kept us from going out. La fuerte lluvia nos impidió salir.
Tom couldn't keep from smiling. Tom no podía contener su sonrisa.
Sometimes we lie to keep from hurting someone else's feelings. A veces mentimos para no lastimar los sentimientos de los demás.
Daddy, let's make faces at each other and see who can keep from laughing the longest. Papá, juguemos a "a ver quién se ríe antes".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!