Примеры употребления "just as well" в английском

<>
just as well menos mal
She sings as well as plays the piano. Ella canta, además de tocar el piano.
I ran into my teacher just as I left the store. Me encontré al profesor justo al salir de la tienda.
This rule applies to you as well. Esta regla aplica para ti también.
Tom was just as scared as Mary was. Tom estaba tan asustado como lo estaba Mary.
We helped them as well. Les ayudamos también.
I was dialing his number just as he walked through the door. Estaba marcando su número justo cuando entró por la puerta.
We want to capture all the uniqueness of each language. And we as well want to capture their evolution through time. Queremos capturar todas las singularidades de cada lengua. E igualmente, queremos capturar su evolución a través del tiempo.
The food athletes eat is just as important as what kind of exercises they do. Lo que los atletas comen es tan importante como el tipo de entrenamiento que hacen.
His daughter, as well as his son, were famous. Su hija, al igual que su hijo, eran famosos.
There are many, many planets in the Milky Way which are just as big as Jupiter. Hay muchísimos planetas del porte de Júpiter en la Vía Láctea.
He gave me food and money as well. Él me dio comida, y dinero también.
There is a cult of ignorance in the United States, and there always has been. The strain of anti-intellectualism has been a constant thread winding its way through our political and cultural life, nurtured by the false notion that democracy means that "my ignorance is just as good as your knowledge." Hay un culto a la ignorancia en los Estados Unidos y siempre lo ha habido. El esfuerzo del anti-intelectualismo ha sido un constante lastre en el modo de funcionar de nuestra política y vida cultural. Inculcada por la equivocada creencia de que la democracia significa que "mi ignorancia es tan buena como tu cultura".
I may as well go out than stay at home. Da igual salir o quedarme en casa.
Just as Max predicted, our team lost. Tal como predijo Max, nuestro equipo perdió.
You speak French very well. I wish I could speak it as well as you. Tú hablas francés muy bien. Ojalá yo lo pudiera hablar tan bien como tú.
He went to the store just as it was going to close. Fue a la tienda cuando estaba a punto de cerrar.
Should I add proverbs to Tatoeba as well? ¿Meto también refranes en Tatoeba?
The show turned out to be just as disappointing as they said. El espectáculo resultó tan decepcionante como decían.
These novels are published in French, as well. Las novelas de él han salido también en francés.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!