Примеры употребления "islamic revolution" в английском

<>
Islamic culture has given us majestic arches and soaring spires; timeless poetry and cherished music; elegant calligraphy and places of peaceful contemplation. La cultura islámica nos dio majestuosos arcos y altos capiteles; intemporal poesía y preciada música; elegante caligrafía y pacíficos lugares de contemplación.
He was hanged during the Revolution. Él fue ahorcado durante la revolución.
I am honored to be in the timeless city of Cairo, and to be hosted by two remarkable institutions. For over a thousand years, Al-Azhar has stood as a beacon of Islamic learning, and for over a century, Cairo University has been a source of Egypt's advancement. Es un honor para mí estar en la ciudad eterna de El Cairo, y tener como anfitriones a dos eminentes instituciones. Durante más de mil años, Al-Azhar fue un modelo de enseñanza islámica y durante más de un siglo, la Universidad de El Cairo fue una fuente de adelantos para Egipto.
The principle theme of the book is the American Revolution. El tema principal del libro es la Revolución Americana.
Biotechnology will bring about a revolution in agriculture. La biotecnología producirá una revolución en la agricultura.
The French Revolution is one of the most debated historical events. La Revolución Francesa es uno de los acontecimientos históricos más discutidos.
His discovery gave rise to a revolution in transport. Su descubrimiento dio a lugar a una revolución en el transporte.
Masha dreams of starting a revolution, but is too shy. Masha sueña con encabezar una revolución, pero es demasiado tímida.
This deed became one of the most emblematic milestones of the Revolution. Esta hazaña pasó a ser uno de los hitos más emblemáticos de la Revolución.
The revolution has brought about many changes. La revolución ha traído muchos cambios.
The revolution brought in a new era. La revolución introdujo una nueva era.
After the revolution, France became a republic. Después de la revolución, Francia se hizo república.
Two times two equaled four before the Arithmetic Revolution. Dos por dos era igual a cuatro antes de la Revolución Aritmética.
A revolution broke out in Mexico. Estalló una revolución en México.
History is like a waltz, eternally following the three steps of war, peace and revolution. La historia es como un vals, que sigue eternamente los tres pasos de guerra, paz y revolución.
They took no part in the social revolution. Ellos no tomaron parte en la revolución social.
The Industrial Revolution took place first in England. La Revolución Industrial en un comienzo tuvo lugar en Inglaterra.
He played an active part in the revolution. Él jugó un papel activo en la revolución.
The seed of revolution is repression. La semilla de la revolución es la represión.
The digital revolution is paving the way towards strikingly new forms of social relationships. La revolución digital esta haciendo el camino hacia sorprendentes nuevas formas de relaciones sociales.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!