Примеры употребления "inner sex organ" в английском

<>
I had my wallet stolen from my inner pocket. Me robaron la cartera de un bolsillo interior.
That's a huge organ. Ese es un órgano enorme.
Women are systematically degraded by receiving the trivial attentions which men think it manly to pay to the sex, when, in fact, men are insultingly supporting their own superiority. Las mujeres son sistemáticamente degradadas al recibir las triviales atenciones que los hombres piensan que es varonil atribuir a su sexo, cuando de hecho los hombres ofensivamente sostienen su propia superioridad.
The skin is the largest organ of the body. La piel es el órgano más grande del cuerpo.
It's not a wife that I want, but a sex friend. No es una esposa lo que busco, sino una amiga para follar.
When I got my driver's license renewed, I had to decide if I wanted to be an organ donor. Cuando renové mi licencia de conductor tuve que decidir si quería ser donante de órganos.
I want to have sex with her. Quiero tener sexo con ella.
Mary was impressed by the big organ in the church. Mary estaba impresionada con el gran órgano en la iglesia.
I want to have sex with him. Quiero tener sexo con él.
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant. El cirujano le convenció para someterse a un trasplante de órgano.
Tom was surprised by what he learned in sex education class. Tom estaba sorprendido por lo que aprendió en la clase de educación sexual.
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation. El cirujano me convenció de someterme a una operación para trasplante de órganos.
Would you have sex with me for a million dollars? ¿Tendrías sexo conmigo por un millón de dólares?
There is usually an organ in a church. Usualmente hay un órgano en una iglesia.
Sex: the pleasure is momentary, the position ridiculous, and the expense damnable. Sexo: el placer es momentáneo, la postura ridícula, y el costo detestable.
Are there any religions that don't permit organ donation? ¿Hay alguna religión que no permita la donación de órganos?
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status. Toda persona tiene todos los derechos y libertades proclamados en esta Declaración, sin distinción alguna de raza, color, sexo, idioma, religión, opinión política o de cualquier otra índole, origen nacional o social, posición económica, nacimiento o cualquier otra condición.
The Diet is the chief organ of government in Japan. El parlamento es el organismo principal de gobierno en Japón.
An intellectual is a person who has discovered something more interesting than sex. Un intelectual es una persona que ha descubierto algo más interesante que el sexo.
Then, this child of fourteen years learned, as in a homework, that which we hide to maidens until their wedding night. She flipped through the drawings of the anatomy book, those superb drawings of a bloody reality. She paused upon each organ, understanding the most secret of them, those upon which is built the shame of men and women. Así, esta niña de catorce años aprendió, como si fuera en una tarea, sobre aquello que le ocultamos a las damas hasta su noche de bodas. Ella hojeó los dibujos del libro de anatomía, aquellos excelentes dibujos de una sangrienta realidad. Ella se dio una pausa por cada órgano, comprendiendo lo más secreto de aquellos, de aquellos sobre los que se construye la vergüenza de los hombres y mujeres.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!