Примеры употребления "independent director" в английском

<>
He is without doubt the most successful movie director in the world. Él es, sin duda, el director cinematográfico de mayor éxito en el mundo.
My son has always been very independent. Mi hijo siempre ha sido muy independiente.
Where's the director? ¿Dónde está el director?
I want to be independent of my parents when I enter college. Cuando entre al colegio, quiero ser independiente de mis padres.
He is a director, and should be treated as such. Él es un director y debería ser tratado como tal.
She wants to be more independent. Ella quiere ser más independiente.
She became the director of the cardiology department at the city hospital. Ella se convirtió en la directora del departamento de cardiología del hospital de la ciudad.
In a democracy, it is important that the press be independent. En una democracia es importante que la prensa sea independiente.
I spent three years looking for a good director, but couldn't find one. Pasé tres años buscando a un buen director, pero no pude encontrar ninguno.
Though only 16, he is independent of his parents. Aunque solo con 16, él es independiente de sus padres.
Steven Spielberg is a film director. Steven Spielberg es un director de cine.
Dick has been dependent on his parents, but is now independent of them. Dick ha sido muy dependiente de sus padres, pero ahora es independiente de ellos.
Who's your favorite movie director? ¿Quién es tu director de cine preferido?
He is independent of his parents. Es independiente de sus padres
They appointed him as a director. Le nombraron director.
He is economically independent of his parents. Él es económicamente independiente de sus padres.
The director boasted of his status. El director se jactó de su posición.
Everyone is very welcome, independent of their nationality. Todos son muy bienvenidos, independiente de su nacionalidad.
I have a high opinion of the film director. Tengo una opinión elevada del director de la película.
I want to be more independent. Quiero ser más independiente.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!