Примеры употребления "in witness whereof" в английском

<>
Tom was a witness to the accident. Tom fue un testigo del accidente.
Whereof one cannot speak, thereof one must be silent. Lo que no se puede decir hay que callarlo.
He was the only witness of the accident. Él era el único testigo del accidente.
I can bear witness to his innocence. Puedo dar fe de su inocencia.
I'm not the thief, you are a witness! No soy el ladrón, ¡sos testigo!
It is astonishing to witness that the Iranians, onto whom the Arabs imposed Islam through military defeat, have become its most zealous followers to the point of oppressing those of Zoroastrianism, though it is the religion of their own fathers. A kind of Stockholm syndrome on the national scale. Es sorprendente atestiguar que los iraníes, sobre quienes los árabes impusieron el Islam a través de la derrota militar, se han convertido en sus seguidores más fervientes, hasta el punto de oprimir a aquellos del zoroastrismo, a pesar de ser la religión de sus propios padres. Es una especie de síndrome de Estocolmo a escala nacional.
They called the same witness to court. Llamaron al mismo testigo al tribunal.
Tom is the only witness to the crime. Tom es el único testigo del crimen.
The witness stated his name. El testigo indicó su nombre.
They bribed the witness into silence. Ellos callaron al testigo con un soborno.
Our only witness is refusing to testify. Nuestro único testigo rehúsa testificar.
His witness is approximate to the truth. Su versión se asemejaba a la realidad.
They attempted in vain to bribe the witness. Ellos trataron en vano de sobornar al testigo.
The court judged that the witness committed perjury. El tribunal probó que el testigo cometió perjurio.
The witness did not seem nervous when he spoke at the trial. El testigo no parecía estar nervioso cuando testificó en el juicio.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!