Примеры употребления "hunger" в английском

<>
Переводы: все19 hambre18 другие переводы1
Hunger is the best sauce. No hay mejor salsa que el hambre.
He was crying with hunger. Él lloraba de hambre.
The refugees struggled against hunger. Los refugiados lucharon contra el hambre.
I'm dying of hunger. ¡Me muero de hambre!
The animal died from hunger. El animal murió de hambre.
Thousands of people died of hunger. Miles de personas murieron de hambre.
The old man died from hunger. El anciano murió de hambre.
This poor cat almost died of hunger. Este pobre gato casi se murió de hambre.
The boy has a hunger for adventure. El chico tiene hambre de aventuras.
Many of the workers died of hunger. Muchos de los obreros murieron de hambre.
Hunger is one of the largest social misfortunes. El hambre es una de las mayores desgracias sociales.
She had some cookies to stay her hunger until dinner. Toma algunas galletas para calmar el hambre hasta la cena.
Those who are suffering from hunger in Africa need urgent help. Los que sufren de hambre en África necesitan una ayuda urgente.
Some of them were murdered by soldiers, while others died of hunger, cold or diseases. Algunos eran asesinados por los soldados, mientras que otros morían de hambre, frío o enfermedades.
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away. Es vergonzoso que mientras hay tierras donde la gente sufre de hambre, en Japón hay muchos hogares y restaurantes donde mucha comida es tirada.
And this is how Pandark got lost in his room, never to be seen again. Some say that he died of hunger, others that he still wanders in search of his CDs. Y así es como Pandark se perdió en su habitación y no le volvieron a ver. Algunos dicen que murió de hambre, otros que todavía sigue errando a la búsqueda de sus CDs.
This is how Pandark got lost in his room and noone ever saw him again. Some people say that he died of hunger, some other tell that he still wanders, looking for his CDs. Y así es como Pandark se perdió en su habitación y no le volvieron a ver. Algunos dicen que murió de hambre, otros que todavía sigue errando a la búsqueda de sus CDs.
Every gun that is made, every warship launched, every rocket fired signifies, in the final sense, a theft from those who hunger and are not fed, those who are cold and not clothed. This world in arms is not spending money alone. It is spending the sweat of its laborers, the genius of its scientists, the hopes of its children. Cada pistola creada, cada buque de guerra botado, cada misil disparado significa, al final, un robo a aquellos que tienen hambre y no se les da de comer, a aquellos que tienen frío y no se les viste. Este mundo armado no está simplemente gastando dinero. Está gastando el sudor de sus trabajadores, el genio de sus científicos, las esperanzas de sus niños.
Hunger drives the wolf out of the woods Más discurre un hambriento que cien letrados
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!