Примеры употребления "hunger strike" в английском

<>
Hunger is the best sauce. No hay mejor salsa que el hambre.
Workers can go on strike for higher wages, or for better working conditions. Los trabajadores pueden ir a la huelga para exigir salarios más altos, o para mejorar las condiciones de trabajo.
Those who are suffering from hunger in Africa need urgent help. Los que sufren de hambre en África necesitan una ayuda urgente.
The train strike didn't bother me at all. La huelga de trenes no me molestó en absoluto.
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away. Es vergonzoso que mientras hay tierras donde la gente sufre de hambre, en Japón hay muchos hogares y restaurantes donde mucha comida es tirada.
The workers banded together to go on strike and fight the company. Los trabajadores se unieron para irse de huelga y luchar con la compañía.
Hunger is one of the largest social misfortunes. El hambre es una de las mayores desgracias sociales.
The general strike paralyzed the whole country. La huelga general paralizó todo el país.
He was crying with hunger. Él lloraba de hambre.
Who is going to put and end to this strike? ¿Quién pondrá fin a esta huelga?
This poor cat almost died of hunger. Este pobre gato casi se murió de hambre.
The committee decided to call off the strike. El comité decidió suspender la huelga.
Tom died of hunger. Tom murió de hambre.
They already called off the strike. Ya suspendieron la huelga.
The boy has a hunger for adventure. El chico tiene hambre de aventuras.
Typhoons strike Japan every year. Todos los años Japón sufre la incursión de huracanes.
Some of them were murdered by soldiers, while others died of hunger, cold or diseases. Algunos eran asesinados por los soldados, mientras que otros morían de hambre, frío o enfermedades.
A strike is a mass refusal to work by a body of employees. Una huelga es un rechazo masivo a trabajar por un cuerpo de empleados.
Every gun that is made, every warship launched, every rocket fired signifies, in the final sense, a theft from those who hunger and are not fed, those who are cold and not clothed. This world in arms is not spending money alone. It is spending the sweat of its laborers, the genius of its scientists, the hopes of its children. Cada pistola creada, cada buque de guerra botado, cada misil disparado significa, al final, un robo a aquellos que tienen hambre y no se les da de comer, a aquellos que tienen frío y no se les viste. Este mundo armado no está simplemente gastando dinero. Está gastando el sudor de sus trabajadores, el genio de sus científicos, las esperanzas de sus niños.
You strike me as the kind of man who never does anything he doesn't want to do. Te me haces el tipo de hombre que nunca hace algo que no quiere hacer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!