Примеры употребления "human being" в английском с переводом "ser humano"

<>
Переводы: все28 ser humano26 humano2
A human being wrote the story. Un ser humano escribió la historia.
To tell the truth, he is not a human being. A decir verdad, él no es un ser humano.
Because the president is a human being, making mistakes is possible. Ya que el presidente es un ser humano, es posible que cometa errores.
The human being has five senses: sight, hearing, touch, taste and smell. El ser humano tiene cinco sentidos: vista, oído, tacto, gusto y olfato.
He is a viler human being (if you can even call him that) than I could've ever known. Es el ser humano (si así se le puede llamar) más vil que haya conocido.
This world's salvation lies only in the heart of the human being, in its ability to reflect, in humility and responsibility. La salvación de este mundo reside sólo en el corazón del ser humano, en su capacidad para reflexionar, en la humildad y la responsabilidad.
He was clearly one of us, a human being, and thereby a further proof that all of the human race are made in the image and likeness of God. Él era evidentemente uno de nosotros, un ser humano, y así, es una prueba más de que toda la raza humana está hecha a la imagen y semejanza de Dios.
A large crowd of Americans gathered outside the White House to celebrate the death of a human being in the same manner as they would celebrate winning a football game. Una gran multitud de estadounidenses se reunieron en la Casa Blanca para celebrar la muerte de un ser humano de la misma manera como celebrarían ganar un partido de fútbol.
If only there were evil people somewhere insidiously committing evil deeds, and it were necessary only to separate them from the rest of us and destroy them. But the line dividing good and evil cuts through the heart of every human being. And who is willing to destroy a piece of his own heart? Ojalá hubiera malas personas en algún lugar cometiendo malas acciones y solo hubiera que separarlos del resto de nosotros y destruirlos. Pero la línea divisoria entre el bien y el mal atraviesa el corazón de todos los seres humanos. ¿Y quién está dispuesto a destruir una parte de su propio corazón?
Human beings evolved their intelligence. La inteligencia de los seres humanos evolucionó.
Gendarmes are also human beings. Los gendarmes también son seres humanos.
But human beings are different. Pero los seres humanos son diferentes.
Human beings are the higher mammals. Los seres humanos son mamíferos superiores.
Human beings are powerless before nature. Los seres humanos son impotentes ante la naturaleza.
Human beings are created to create things. Los seres humanos fueron creados para crear cosas.
All human beings have the same kind of body. Todos los seres humanos tienen el mismo tipo de cuerpo.
Most human beings have an almost infinite capacity for taking things for granted. La mayor parte de los seres humanos tienen una capacidad de dar las cosas por hecho casi infinita.
As human beings are social animals, friendship is an essential part of life. Como los seres humanos son animales sociales, la amistad es una parte esencial de la vida.
There are many zoonoses, that is, diseases transmitted from animals to human beings. Existen muchas zoonosis, es decir, enfermedades transmitidas de los animales a los seres humanos.
Human beings are different from animals in that they can think and speak. Los seres humanos se diferencian de los animales en que pueden pensar y hablar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!