Примеры употребления "host country" в английском

<>
Spain is the host country for the Olympics in 1992. España es el país anfitrión de las Olimpiadas de 1992.
Asked from what country he came, he replied, "I am a citizen of the world." Al preguntársele de qué país venía, él respondió, "soy un ciudadano del mundo".
The TV host said production would put in contact with me to deliver the award. El conductor de TV dijo que la producción entraría en contacto conmigo para enviar el premio.
Ask God that you may visit that country some day. Ruega a Dios para que un día puedas visitar ese país.
When you don't know what to do, ask the host. Cuando no sepa qué hacer, pregúntele al anfitrión.
People living in town don't know the pleasures of country life. La gente que vive en la ciudad no conoce los placeres de la vida en el campo.
Having found a suitable human host, an ambitious Cuba Libre sang a beautiful ballad at the karaoke bar. Habiendo encontrado a un huésped humano adecuado, un ambicioso Cuba Libre cantó una hermosa balada en el karaoke del bar.
My dream is to live a quiet life in the country. Mi sueño es vivir una vida tranquila en el campo.
He had reckoned without his host. No contaba con la huéspeda.
The United States is the greatest country in the world. Estados Unidos es el mejor pais del mundo.
Our host offered us a drink. Nuestro anfitrión nos ofreció un trago.
What do you eat in your country? ¿Qué coméis en vuestro país?
A guest should not try to make himself superior to the host. Un invitado no debe tratar de hacerse superior al anfitrión.
The country is in the grasp of the enemy. El país está en las manos del enemigo.
The host cut the turkey for the guests. El anfitrión cortó el pavo para los invitados.
A passport identifies you as a citizen of a country and allows you to travel to foreign countries. Un pasaporte te identifica como ciudadano de un país y te permite viajar a países extranjeros.
Compared with America or China, Japan is a small country. Comparado con Estados Unidos o China, Japón es un país pequeño.
Some people think that there are too many lawyers in this country. Ciertas personas piensan que hay demasiados abogados en este país.
Japan is a country surrounded by the sea on all sides. Japón es un país rodeado del mar por todos lados.
They invaded the country. Ellos invadieron el país.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!