Примеры употребления "guardian angel" в английском

<>
You're really an angel! ¡Realmente sos un ángel!
Christopher Columbus once fought Cerberus, the three-headed guardian of the underworld, with nothing but his hat. Cristóbal Colón peleó una vez contra Cancerbero, el guardián de tres cabezas del inframundo, con nada más que su sombrero.
Mary is watching 'Touched by an Angel'. Mary está viendo "Tocado por un Angel".
You're an angel! ¡Eres un ángel!
"Done!" says the angel, and disappears in a cloud of smoke and a bolt of lightning. "¡Listo!" dice el ángel y desaparece en una nube de humo y el rayo de un relámpago.
He was a very handsome boy, he had the face of an angel. Era un chico muy hermoso, tenía una cara de ángel.
Tom was touched by an angel. Tom fue tocado por un ángel.
To equip a dull, respectable person with wings would be but to make a parody of an angel. Darle alas a una persona responsable y aburrida sólo sería hacer una parodia de un angel.
A sleeping child is like an angel. Un niño durmiendo es como un ángel.
You must kneel at my feet, kiss my hand and swear that I am an angel. Debes arrodillarte a mis pies, besar mi mano y jurar que soy un ángel.
I don't want an angel. No quiero un ángel.
A sleeping child looks like an angel. Un niño durmiendo es como un ángel.
I love you, my angel. Te quiero, ángel mío.
Her words were like those of an angel. Sus palabras fueron como las de un ángel.
He speaks like an angel. Habla como un ángel.
The woman is the most perfect of creatures; she's a transitory creature between man and angel. La mujer es la más perfecta de las criaturas: es un ser transitorio entre el hombre y el ángel.
My elder daughter Magdalena is like an angel. Mi hija mayor Magdalena es como un ángel.
I met your mother through Facebook. So, if Facebook didn't exist, neither would you, my little angel. Conocí a tu madre en Facebook. Así que, si Facebook no existiera, tú tampoco existirías, angelito mío.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!