Примеры употребления "got out" в английском

<>
Переводы: все56 salir43 sacar6 bajar4 другие переводы3
The fires got out of control. El fuego se salió de control.
He got out his pen. Él sacó su bolígrafo.
I got out of the taxi. Bajé del taxi.
She got out of the car. Salió del coche.
He got out a book and began to read it. Él sacó un libro y comenzó a leer.
Tom got out of the taxi. Tom bajó del taxi.
Tom got out of the bathtub. Tom salió de la bañera.
She got out the bottle of champagne she'd been saving for a special occasion. Ella sacó la botella de champán que había estado guardando para una ocasión especial.
Tom parked his car and got out. Tom estacionó su auto y se bajó.
A cat got out from under the car. Un gato salió de abajo del auto.
He got out his guitar after dinner and played some beautiful Spanish ballads for us. Después de la cena sacó su guitarra y nos tocó unas bellas baladas españolas.
He got out of the bathtub and shout "Eureka!". Él salió de la tina y gritó "¡Eureka!".
Brian got his wisdom teeth out. Le sacaron la muela del juicio a Brian
The crowd got out of control and broke through the fence. La multitud se salió de control y pasó por sobre la cerca.
Tom just got out of the bath and his hair is still wet. Tom acaba de salir de la ducha y todavía tiene el pelo mojado.
When I got out of jail, I had no intention of committing another crime. Cuando salí de la cárcel, no tenía intención de volver a cometer otro crimen.
When I got out of jail, the first thing I bought was an economy car. Cuando salí de la cárcel, lo primero que compré fue un auto económico.
When I got out of jail, the first thing I wanted to do was to eat at my favorite restaurant. Cuando salí de la cárcel, lo primero que quise hacer fue comer en mi restaurante favorito.
The next morning, Dima got out of the dumpster, but only to realize that all of his clothes now smelled like garbage. A la mañana siguiente, Dima salió del contenedor, pero sólo para darse cuenta de que toda su ropa ahora olía a basura.
Get out of here immediately! ¡Sal de aquí inmediatamente!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!