Примеры употребления "generally speaking" в английском

<>
Переводы: все16 en términos generales1 другие переводы15
Generally speaking, history repeats itself. Generalmente hablando, la historia se repite.
Generally speaking, what she says is right. Generalmente hablando, lo que ella dice es cierto.
Generally speaking, men are stronger than women. Generalmente los hombres son más fuertes que las mujeres.
Generally speaking, women live longer than men. Generalizando, las mujeres viven más que los hombres.
Generally speaking, Japanese cars are popular overseas. En general los coches japoneses son populares en el extranjero.
Generally speaking, the climate of Japan is mild. Por lo general, el clima de Japón es suave.
Generally speaking, Westerners don't eat fish raw. Por lo general, los occidentales no comen pescado crudo.
Generally speaking, boys like girls with long hair. En general a los chicos les gustan las chicas de cabello largo.
Generally speaking, men are physically stronger than women. Generalmente los hombres son físicamente más fuertes que las mujeres.
Generally speaking, nobles were only very slightly affected by taxes. Generalizando, los nobles solo fueron afectados levemente por los impuestos.
Generally speaking, the students of this class are very good. En general los alumnos de esta clase son muy buenos.
Generally speaking, college students have more free time than high school students. Generalmente hablando, los estudiantes universitarios tienen más tiempo libre que los estudiantes de secundaria.
Generally speaking, the errors in religion are dangerous; those in philosophy only ridiculous. Generalmente hablando, los errores de la religión son peligrosos; los de la filosofía sólo ridículos.
Generally speaking, we Japanese are a little too timid in speaking foreign languages. En general, los japoneses somos un poco demasiado tímidos para hablar idiomas extranjeros.
Generally speaking, the art of governing consists in taking the most money from one part of the citizens, in order to give it to another part. En general, el arte de gobernar consiste en tomar la mayor parte del dinero de una parte de los ciudadanos para dársela a otra parte.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!