Примеры употребления "full extent" в английском

<>
To what extent can he be trusted? ¿Hasta que punto se puede confiar en él?
The box was almost full. Esa caja estaba casi llena.
I found the rumor to be true to a certain extent. Descubrí que el rumor era, en parte, cierto.
Kate has become a full member of the royal family. Kate se ha convertido en un miembro de pleno derecho de la familia real.
We often fail to realize the extent to which we depend on others. A menudo no nos damos cuenta del grado en que dependemos de los otros.
Sorry, the flight is already full. Lo lamento, el vuelo ya está lleno.
We must give in in some extent if we want to get to an agreement. Debemos ceder en cierta medida si queremos llegar a un acuerdo.
His life was full of ups and downs. Su vida estuvo llena de altos y bajos.
A good book can completely absorb your attention, to the extent that you forget your surroundings and even your existence. Un buen libro puede absorber completamente tu atención, hasta el extremo de que olvides lo que te rodea e incluso tu propia existencia.
The field is full of wild flowers. El campo está lleno de flores silvestres.
I don't know Spanish, but with the help of a Spanish-German dictionary, I nevertheless understood your letter to some extent. No puedo hablar español, pero con la ayuda de un diccionario español-alemán comprendí un poco de tu carta.
A man with a full belly thinks no one is hungry. Un hombre con la barriga llena piensa que nadie está hambriento.
Snakes are -to a certain extent- deaf, but can still hear very low sounds and are very sensitive to smells. Las serpientes son -en cierta medida- sordas, pero aún así pueden detectar sonidos muy débiles, y son muy sensibles a los olores.
The room is full of people. La sala está llena de personas.
Words cannot express the extent to which you are wrong. Las palabras no pueden describir hasta qué punto estás equivocado.
The garden was full of yellow flowers. El jardín estaba lleno de flores amarillas.
Everyone has duties to the community in which alone the free and full development of his personality is possible. Toda persona tiene deberes respecto a la comunidad, puesto que sólo en ella puede desarrollar libre y plenamente su personalidad.
My basket is full of books. Mi canasto está lleno de libros.
Space is full of mysteries. El espacio está lleno de misterios.
I don't like snack bars. They're expensive, noisy, and full of the smell of tobacco and fried food. No me gustan los bares. Son caros, ruidosos y llenos de olores a tabaco y fritanga.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!