Примеры употребления "force" в английском с переводом "fuerza"

<>
They took it by force. Ellos se lo tomaron por la fuerza.
May the force be with you. Que la fuerza te acompañe.
You must never resort to force. Nunca debes recurrir a la fuerza.
I went into the air force. Ingresé a la fuerza aérea.
I enlisted in the Air Force. Me alisté en las fuerzas aéreas.
He took it from her by force. Se lo quitó a la fuerza.
It was the triumph of civilization over force. Ese fue el triunfo de la civilización sobre la fuerza.
An F-14 is a U.S. Air Force plane. El F-14 es un avión de las fuerzas aéreas estadounidenses.
I tried to open the door with all my force. Traté de abrir la puerta con toda mi fuerza.
The same force spread over a smaller area will produce more pressure. La misma fuerza extendida sobre una área más pequeña producirá más presión.
Gravity is the natural force by which objects are attracted to each other. La gravedad es la fuerza natural por la cual los objetos se atraen entre sí.
Those four words carried not only a lot of complex information, but also the persuasive force of a proverb. Esas cuatro palabras no solo llevaban mucha información compleja, sino también la fuerza de persuasión de un proverbio.
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children. El restrictivo papel que la comunidad desempeñó una vez está perdiendo su fuerza a medida que los adultos se están volviendo reacios a reprimir los niños revoltosos de otras personas.
As long as you have someone you love from the heart, you have a motivating force and you can face the entire world. Mientras tengas a alguien a quien amar desde el corazón, tienes una fuerza alentadora y puedes encarar al mundo entero.
Rebel forces prepared to fight. Las fuerzas rebeldes se prepararon para combatir.
The armed forces occupied the entire territory. Las fuerzas armadas ocuparon todo el territorio.
In late August, the Allied forces captured Paris. A finales de agosto, las fuerzas aliadas tomaron París.
Come on, son. Quit battling the forces of evil for ten minutes and come to dinner! Vamos, hijo. ¡Deja de pelear contra las fuerzas del mal durante diez minutos y ven a cenar!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!