Примеры употребления "fight a losing battle" в английском

<>
You can't fight a good fight with such a defeatist attitude. No puedes dar una buena pelea con una actitud tan pesimista.
The battle was fierce and unbelievably bloody. La batalla fue feroz e increíblemente sangrienta.
You can't fight City Hall. No puedes ganarle al ayuntamiento.
I’ve already lost hope of her losing weight. Ya he perdido la esperanza de que ella pierda peso.
The soldiers are ready for battle. Los soldados están listos para la batalla.
There are only two things we should fight for. One is the defense of our homes and the other is the Bill of Rights. Hay dos cosas por las que deberíamos luchar. Una es la defensa de nuestros hogares y la otra la Declaración de Derechos.
She saved her baby's life at the risk of losing her own. Ella salvó la vida de su bebé al precio de perder la propia.
I heard the sound of battle. Oí el sonido de la batalla.
I think it's time for me to join the fight. Creo que es hora de que me una a la pelea.
You don't know what is losing your entire family on a war. Vos no sabés lo que es perder a la familia entera en una guerra.
This battle left Napoleon master of Europe. Esta batalla puso a Napoleón al mando de Europa.
I will fight to the last breath. Voy a luchar hasta el último suspiro.
He is in danger of losing his position unless he works harder. Él está en peligro de perder su puesto a menos de que trabaje más.
He was wounded in the battle. Le hirieron en la batalla.
Two men began to fight on the street at night. Dos hombres comenzaron a pelearse en la calle de noche.
I think I'm losing my mind. Creo que estoy perdiendo la cabeza.
Many soldiers were wounded in the battle. Muchos soldados fueron heridos en la batalla.
The workers banded together to go on strike and fight the company. Los trabajadores se unieron para irse de huelga y luchar con la compañía.
Losing my daughter has taken away my will to live. La pérdida de mi hija me quitó las ganas de vivir.
New soldiers would soon take the place of those lost in battle. Dentro de poco, nuevos soldados remplazarán a los que cayeron en combate.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!