Примеры употребления "fair housing" в английском

<>
That isn't fair. Eso no es justo.
Everyone has the right to a standard of living adequate for the health and well-being of himself and of his family, including food, clothing, housing and medical care and necessary social services, and the right to security in the event of unemployment, sickness, disability, widowhood, old age or other lack of livelihood in circumstances beyond his control. Toda persona tiene derecho a un nivel de vida adecuado que le asegure, así como a su familia, la salud y el bienestar, y en especial la alimentación, el vestido, la vivienda, la asistencia médica y los servicios sociales necesarios; tiene asimismo derecho a los seguros en caso de desempleo, enfermedad, invalidez, viudez, vejez u otros casos de pérdida de sus medios de subsistencia por circunstancias independientes de su voluntad.
The girl with fair skin passes for nineteen. La muchacha con piel clara pasa por una de diecinueve.
If you treat him fairly, he will be fair with you. Si lo tratas justamente él será justo contigo.
Did you go to the book fair? ¿Fuiste a la feria del libro?
All is fair in love and war. Todo vale en el amor y en la guerra.
Aiming at a fair selection, the test's subject will be the same for all of you scientists of the world: write a scientific publication in English! Teniendo por objetivo la realización de una selección justa, el tema del examen será el mismo para todos los científicos del mundo: ¡escriba un artículo científico en inglés!
All's fair in love and war. Todo vale en el amor y en la guerra.
The referee must be fair to both teams. El árbitro debe ser parejo con ambos equipos.
This isn't fair. Esto no es justo.
The teacher was very fair when she marked our exams. La maestra fue muy justa cuando calificó nuestros exámenes.
They should also be fair to others. Ellos también deberían ser justos con los demás.
The dress does not make the fair. El hábito no hace al monje.
That's not fair. Eso no es justo.
Everyone is entitled in full equality to a fair and public hearing by an independent and impartial tribunal, in the determination of his rights and obligations and of any criminal charge against him. Toda persona tiene derecho, en condiciones de plena igualdad, a ser oída públicamente y con justicia por un tribunal independiente e imparcial, para la determinación de sus derechos y obligaciones o para el examen de cualquier acusación contra ella en materia penal.
Life's not fair. La vida es injusta.
It's just not fair. Simplemente no es justo.
I found one day in school a boy of medium size ill-treating a smaller boy. I expostulated, but he replied: "The bigs hit me, so I hit the babies; that's fair." In these words he epitomized the history of the human race. Un día en la escuela encontré a un niño mediano maltratando a un niño más pequeño. Yo me quejé, pero él me replicó: "Los grandes me pegan, así que pego a los pequeños, es justo." Con estas palabras personificó la historia de la raza humana.
He has blue eyes and fair hair. Él tiene los ojos azules y el pelo rubio.
Life isn't fair. La vida no es equitativa.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!