Примеры употребления "everything else" в английском

<>
As in everything else, there's something beautiful about sin. Como en todo lo demás, hay algo bello en el pecado.
The entire universe obeys love ; love, love, everything else is nothing. El universo entero obedece al amor; amor, amor, todo lo demás no es nada.
If you want to have parties in my house, clean up everything afterwards, and don't break anything, or else pay for the damage. Si quieres hacer fiestas en mi casa, limpia todo después, no rompas nada o pagarás los daños.
Everything is funny as long as it is happening to somebody else. Todo es divertido siempre que le pase a otra persona.
You found me where no one else was looking. Me encontraste donde nadie estaba buscando.
Betty talks as if she knew everything. Betty habla como si lo supiera todo.
I won't ask you anything else today. No te preguntaré más por hoy.
Her son meant everything to her. Su hijo lo era todo para ella.
Is there anything else you'd like? ¿Quiere algo más?
You shouldn't believe everything Tom tells you. No deberías creer todo lo que Tom te dice.
He is richer than anyone else in this town. Él es más rico que cualquiera en esta ciudad.
Having everything is sometimes nothing. Tenerlo todo a veces es nada.
I feel like I've become someone else. Siento como si me estuviera volviendo en alguien distinto.
Not everything on the web can be found through Google. No todo lo que está en Internet se puede encontrar por Google.
You can add sentences that you do not know how to translate. Perhaps someone else will know! Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you. Puedes añadir oraciones que no sepas traducir. ¡Quizá otra persona sepa! ¡Por favor, que no se te olviden las mayúsculas ni la puntuación! Gracias.
Tom believes that there is a time and a place for everything. Tom cree que hay un tiempo y un lugar para todo.
Nobody else can enter the building, as it could collapse at any moment. Nadie más puede entrar al edificio, puede derrumbarse en cualquier momento.
Those who forget everything are happy. Los que olvidan todo son felices.
I can't think about anything else since Saturday night. Desde el sábado a la noche no puedo pensar en otra cosa.
Don't worry. I told you everything would be OK. No te preocupes. Te dije que todo estaría bien.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!