Примеры употребления "every once in a while" в английском

<>
Every once in a while I read about a priceless antique that someone found in their attic. De vez en cuando leo acerca de una antigüedad invaluable que alguien encontró en su ático.
Every once in a while I study Esperanto. Seg-a ɣer da qqareɣ tesperantot.
Once in a while my uncle took me to the harbor. De vez en cuando, mi tío me llevaba al puerto.
Come and see me once in a while. Ven a verme de vez en cuando.
Yes, it happens once in a while. Sí, ocurre de vez en cuando.
They go to the movies together once in a while. Ellos van juntos a veces a ver una película.
I play tennis once in a while. Yo juego al tenis de vez en cuando.
Please write to me once in a while. Por favor, escríbeme de vez en cuando.
I hear from my mother once in a while. Oigo de mi madre de vez en cuando.
Everybody makes mistakes once in a while. Todo el mundo comete errores de vez en cuando.
I hear from her once in a while. De vez en cuando escucho de ella.
Once in a while, he leaves his umbrella on the train. De vez en cuando, él deja su paraguas en el tren.
We go to the movies together once in a while. Vamos juntos al cine de vez en cuando.
We go fishing together once in a while. Vamos juntos de vez en cuando a pescar.
I don't like coffee too much, but I tend to have a cup once in a while. A mí no me gusta demasiado el café, pero una taza de vez en cuando suelo tomar.
Once in a while, I visit the theater. De vez en cuando voy al teatro.
I see him once in a while. A él lo veo de vez en cuando.
Father and I go fishing once in a while. Yo y mi padre vamos de pesca de vez en cuando.
My wife and I like to go out for Chinese food once in a while. A mi esposa y a mi nos gusta salir a comer comida china de vez en cuando.
My father and I go fishing once in a while. Yo y mi padre vamos de pesca de vez en cuando.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!