Примеры употребления "ever so much" в английском

<>
Thank you ever so much. Muchísimas gracias.
No nation was ever so virtuous as each believes itself, and none was ever so wicked as each believes the other. Ninguna nación fue jamás tan virtuosa como ella creía, y nunca ninguna fue tan malvada como las otras pensaban.
I am hoarse from yelling so much. Estoy ronco por gritar tanto.
I am sorry I have imposed so much on you. Lamento haberte impuesto tanto.
Why did he ask for so much money? ¿Por qué pidió tanto dinero?
"He has so much money that he doesn't know how to spend it." "I wish I was in such a situation... I would know how to spend it." "Él tiene tanto dinero que no sabe cómo gastarlo." "Quisiera estar en una situación similar... yo sí sabría cómo gastarlo."
Don't make so much noise in the room. No hagas tanto ruido en la habitación.
It hurts so much. Duele tanto...
Ellipses have so much to hide.... Las elipses tienen tanto que ocultar...
I have so much work that I will stay for one more hour. Tengo tanto trabajo que me quedo una hora más.
Mary was jealous that Tom spent so much time with her friend Conchita. Mary estaba celosa de que Tom pasara tanto tiempo con su amiga Conchita.
What happened to make you laugh so much? ¿Qué pasó para que te rieras tanto?
I love the fact that you always seem to care so much. Me agrada el hecho de que siempre te parece importar tanto.
Why do you think Tom likes baseball so much? ¿Por qué crees que a Tom le gusta tanto el béisbol?
Oceans do not so much divide the world as unite it. Los océanos no dividen el mundo sino que lo unen.
Mary can face death with so much serenity. Mary puede encarar a la muerte con tanta serenidad.
You shouldn't have eaten so much ice cream. No debiste haber comido tanto helado.
He stood beside me without so much as helping me. Él se quedó parado al lado mío sin siquiera ayudar.
I am sorry that I have troubled you so much. Lamento haberle ocasionado tantos problemas.
Tom was surprised that Mary had changed so much. Tom quedó sorprendido de que Mary haya cambiado tanto.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!