Примеры употребления "european council" в английском

<>
The municipal council should concentrate more on specific issues. El consejo municipal debería concentrarse más en temas concretos.
Is Liechtenstein a European country? ¿Es Liechtenstein un país europeo?
We must hold a meeting of the council of directors. Debemos tener una reunión del Consejo de Dirección.
Is Armenia a member of the European Union? ¿Armenia es miembro de la Unión Europea?
Tom did everything within his power to keep Mary from being elected president of the student council. Tom hizo todo lo que estuvo a su alcance para evitar que Mary fuera elegida presidente del consejo de estudiantes.
The European like to drink wine. A los europeos les gusta beber vino.
The council held a meeting to analyse the rescheduling. El consejo se ha reunido para analizar la recalendarización.
What's your favorite European city? ¿Cuál es tu ciudad europea favorita?
The revolutionary council met to plan strategy. El consejo revolucionario se reunió para planear la estrategia.
Frustrated with the European languages, which he considered "too boring", Christopher Columbus invented "Columbian", a language so complicated that only he could speak it. Frustrado con las lenguas europeas, que él consideraba "extremadamente aburridas", Cristóbal Colón inventó el "coloní", una lengua tan difícil que sólo él podía hablarla.
His wife's second cousin was a member of the Jewish ruling council. El primo segundo de su esposa era miembro del consejo de gobierno judío.
The European Union has 23 official languages, theoretically with the same rights, but in practice only 3 working languages: English, French and German. La Unión Europea tiene 23 idiomas oficiales, teóricamente con los mismos derechos, pero en la práctica sólo tres de ellos prevalecen: Inglés, francés y alemán.
Tom and Mary are members of the Galactic Council. Tom y Mary son miembros del Consejo Galáctico.
It's free for European Union citizens. Es gratuito para los ciudadanos de la Unión Europea.
The twelve stars on the flag of the European Union do not symbolize the twelve founding members of the union. They symbolize the Twelve Apostles. Las doce estrellas en la bandera de la Unión Europea no simbolizan a los doce miembros fundadores de la unión. Simbolizan a los Doce Apóstoles.
In summer, European people enjoy long holidays. En verano, los europeos disfrutan de largas vacaciones.
You look European. Luces europeo.
The European Union is set up with the aim of ending the frequent and bloody wars between neighbours, which culminated in the Second World War. La Unión Europea nació con el anhelo de acabar con los frecuentes y cruentos conflictos entre vecinos que habían culminado en la Segunda Guerra Mundial.
In several European countries, the current currency is Euro and its symbol is "€" and euro is the division of Turkish lira to two. En varios países europeos, la divisa actual es el euro y su símbolo es "€" y el euro es la división de la lira turca entre dos.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!