Примеры употребления "eternal city" в английском

<>
I live in a big city. Vivo en una gran ciudad.
When it comes to love, women are experts and men eternal novices. Cuando se trata de amor, las mujeres son expertas y los hombres siempre novatos.
Vladivostok is a city in Russia. Vladivostok es una ciudad de Rusia.
He never loses his curiosity; he is, as it were, an eternal youth. Él nunca pierde su curiosidad. Él es, por decirlo así, un eterno joven.
A steamship is, without doubt, a city in itself. Un barco de vapor es, sin duda alguna, una ciudad por sí misma.
He paid an eternal life for each one of us. Él pagó una vida eterna por todos nosotros.
Tokyo is a huge city. Tokio es una ciudad enorme.
There is not past, no future; everything flows in an eternal present. No hay pasado ni futuro, todo fluye en un eterno presente.
In the middle of the city, there is a fountain. Hay una fuente en medio de la ciudad.
Listening to Mahler, Lyusya would always think of death and life eternal. Escuchando a Mahler, Lyusya siempre pensaba en la muerte y en la vida eterna.
The richer the city the more rubbish it generates. Cuanto más rica una ciudad, más basura produce.
When he claims to desire eternal life, in reality man merely wishes to avoid a premature, violent or gruesome death. Cuando declara que desea la vida eterna, en realidad, el hombre meramente desea evadir una muerte prematura, violenta o espantosa.
Nara is a very old city. Nara es una ciudad muy antigua.
I am an eternal PC-newbie. Soy un eterno novato al ordenador.
I want to live in a big city. Quiero vivir en una gran ciudad.
All of these resources combined together, could not purchase or equal the value of an eternal life. Todos estos recursos combinados, no podrían comprar o igualar el valor de una vida eterna.
The city center should be closed to all but pedestrian traffic. El centro de la ciudad debería estar cerrado a todo tráfico menos el peatonal.
Man has many wishes that he does not really wish to fulfil, and it would be a misunderstanding to suppose the contrary. He wants them to remain wishes, they have value only in his imagination; their fulfilment would be a bitter disappointment to him. Such a desire is the desire for eternal life. If it were fulfilled, man would become thoroughly sick of living eternally, and yearn for death. El hombre tiene muchos deseos que en realidad no quiere satisfacer, y sería un malentendido imaginar lo contrario. Quiere que sigan siendo deseos, tienen valor únicamente en su imaginación, su cumplimiento sería una amarga decepción para él. Un deseo así es el deseo de la vida eterna. Si se cumpliera, el hombre llegaría a hastiarse de vivir eternamente, y anhelaría la muerte.
There is a library in every city in the United States. Hay una biblioteca en cada ciudad de Estados Unidos.
There are two worlds: one immediately perceptible to the senses, world of appearances, ephemeral shadow of a more concealed one, accessible only through the reason; this is the true and eternal world. Existen dos mundos: uno perceptible inmediatamente a los sentidos, mundo de apariencias, sombra efímera de otro más escondido, accesible solo a la razón; este es el mundo real y eterno.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!